Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
rumo a seguir
futuras actuaciones
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
métodos a seguir
métodos a seguir
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
ritonavir a seguir.
ver también el apartado de ritonavir más abajo.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
a seguir: especificações
siguiente: especificaciones
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
procedimento a seguir: …
vías de recurso: …
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 2
Качество:
a minha resposta continua sendo a mesma.
mi respuesta sigue siendo la misma.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
assim sendo, a estabilidade está praticamente garantida.
por lo tanto, la estabilidad está prácticamente garantizada.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ad sendo a diferença estatisticamente significativa (p < 0, 001).
nu mejor de forma estadísticamente significativa que en pacientes tratados con placebo y cuidados estándar (p < 0,001).
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
assim sendo, a presente decisão não terá qualquer incidência financeira.
por consiguiente, la presente decisión no tendrá implicaciones financieras.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
siga as etapas a seguir para excluir os arquivos de controle mencionados:
realice los pasos siguientes para eliminar dichos archivos de control:
Последнее обновление: 2017-03-03
Частота использования: 9
Качество:
são a seguir apresentadas orientações relativas às alterações consideradas como sendo adaptações ou renovações.
en la lista siguiente se indican, a título informativo, las modificaciones que requieren una reevaluación del diseño del vehículo.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
localize os arquivos a seguir na, que aparecerão na tela , na janela do explorer:
busque los archivos siguientes en la ventana del explorador que aparecerá en la pantalla:
Последнее обновление: 2017-03-03
Частота использования: 24
Качество:
a investigação em animais e em culturas de células sugeriu que um grande números de substâncias activas poderiam influenciar os efeitos da pdt, sendo a seguir descritos possíveis exemplos.
las investigaciones con animales y con cultivos de células sugieren que existen
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
sendo : a = rs = n = a ( rs ) i = a ( rs ) =
= = = = =
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
veja a seguir o que consta do arquivo hosts.bak, tendo sido adicionado pelo spybot search & destroy.
lo siguiente se encuentra en hosts.bak agregado por spybot search & destroy.
Последнее обновление: 2017-03-03
Частота использования: 13
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
alli= sendo: a rs n a( rs) i a( rs)= montante total colocado
adji= donde: a rs n a( rs) i a( rs)= cantidad total adjudicada
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 1
Качество:
a ucrânia é o maior vizinho da união europeia alargada a seguir à federação da rússia, sendo a ue o seu parceiro comercial mais importante.
después de la federación rusa, ucrania es el mayor vecino de la unión europea ampliada. la ue es, además, el principal socio comercial de ucrania.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
consideram-se como constituindo a indústria comunitária, na acepção do n.o 1 do artigo 4o e do no 4 do artigo 5o do regulamento de base, sendo a seguir denominados «a indústria comunitária».
se considera que constituyen la industria comunitaria a efectos del apartado 1 del artículo 4 y del apartado 4 del artículo 5 del reglamento de base, y en lo sucesivo se hará referencia a ellos como la «industria comunitaria».
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
consideram-se como constituindo a indústria comunitária na acepção do n.o 1 do artigo 9.o e do n.o 8 do artigo 10.o do regulamento de base, sendo a seguir denominados «a indústria comunitária».
se considera que constituyen la industria comunitaria a efectos del apartado 1 del artículo 9 y del apartado 8 del artículo 10 del reglamento de base, y en lo sucesivo se hará referencia a ellos como la «industria comunitaria».
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
os componentes de interoperabilidade estão abrangidos pelas disposições pertinentes da directiva 96/48/ce, alterada pela directiva 2004/50/ce, sendo a seguir enumerados no que ao subsistema «energia» diz respeito.
los componentes de interoperabilidad se regulan por las disposiciones pertinentes de la directiva 96/48/ce, modificada por la directiva 2004/50/ce, y se enumeran a continuación en lo que respecta al subsistema de energía.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество: