Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
e os arrendatários?
che ne sara' dei locatari?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
são os novos arrendatários? viva!
- siete i nuovi affittuari?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
como estão aqueles teus arrendatários?
e i tuoi affittuari?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
começa com proprietários e e arrendatários com cadastro.
bene. altro?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- não. os old são bons arrendatários e bons trabalhadores.
gli old sono ottimi locatori e lavorano molto.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
somos arrendatários à gerações e só nos deram dôr ...
sono proprietari da generazioni, e se c'e' qualcosa...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
como está a correr a organização do almoço para os arrendatários?
come vanno i preparativi per il pranzo per i fittavoli?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
a propriedade pode oferecer compensações aos arrendatários enquanto há dinheiro.
la proprietà può dare giusta compensazione agli affittuari ora che ci sono i soldi.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
não. mas questiono os planos dele para os empregados e arrendatários para alcançar esse mesmo objetivo.
no, ma metto in dubbio quel che vuol fare con affittuari e lavoranti per raggiungerlo.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
na qualidade de arrendatários, estão sujeitos à obrigação de abastecimento de cerveja junto da greene king.
colin arthur roberts e la sig.ra valerie ann roberts hanno proposto il presente ricorso.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
o empreendimento deverá ter um preço que permita um retorno razoável e alugueres que os arrendatários possam pagar.
i locali devono avere un prezzo tale che il responsabile dello sviluppo ottenga un profitto ragionevole e gli affittuari paghino degli affitti accettabili.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a despesa das famílias mais idosas proprietárias de casa própria é quase 25% mais elevada do que a dos arrendatários.
la spesa delle famiglie di anziani proprietarie del proprio alloggio è di circa il 25 % più elevata rispetto a quella di coloro che sono in affitto.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sua família e arrendatários temiam a chegada de setembro pois ganhavam tantas ameixas que seus estômagos ribombavam como trovão e seus rabos assavam de tanto uso.
i fittavoli a settembre ricevevano tante prugne da finire con rombi di tuono nel ventre e bruciori nello sfintere.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
notificando todos os arrendatários que, em comemoração do regresso de maxim com a sua esposa, as rendas desta semana não serão cobradas.
sto comunicando ai fittavoli che per festeggiare il ritorno di maxim con la sua sposa, questa settimana non pagheranno l'affitto. - oh, è un'idea di maxim?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
de referir a impossibilidade de denúncia do contrato de arrendamento por parte do senhorio para as pessoas com idade igual ou superior a 65 anos ou que sejam arrendatários há pelo menos 30 anos.
inoltre, non sono passibili di sfratto da parte del proprietario della loro abitazione persone di età pari o superiore a 65 anni, oppure che vi abitino da almeno 30 anni.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
as receitas das empresas encarregadas da gestão de serviços de interesse económico geral no domínio da habitação social podem apresentar grandes variações, principalmente devido ao risco de insolvência dos arrendatários.
le entrate delle imprese che vengono incaricate della gestione di servizi d’interesse economico generale nel settore dell’edilizia popolare possono variare in maniera considerevole, in particolare a causa del rischio d’insolvibilità degli inquilini.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
o valor das aquisições e cessões de arrendamentos ou outros contratos transferíveis consiste nos pagamentos efectuados aos inquilinos ou arrendatários iniciais ou sucessivos, quando os arrendamentos ou concessões são vendidos ou transferidos para outras unidades institucionais.
il valore delle acquisizioni o delle cessioni dei contratti di locazione o di altri contratti trasferibili è pari agli importi versati agli affittuari o locatari originali o agli affittuari o locatari successivi allorché le locazioni o le concessioni sono vendute o trasferite ad altre unità istituzionali.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
estas categorias foram denidas de modo a distinguir aqueles com interesses legais nos terrenos (p.ex. proprietários, arrendatários), de outros.
le categorie sono state denite con lo scopo di distingue-re quelle che hanno interessi legali nel territorio (pro-prietari, locatari), dalle altre.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a alteração à disposição respeitante à guest beer alargaria o seu âmbito de aplicação de modo a permitir aos arrendatários vinculados ao produtor, pertencentes ao national brewers, poderem fornecer uma marca de cerveja em garrafa, para além da cerveja em barril.
questo emendamento alla disposizione ospite in materia di birra ne amplierebbe il campo di applicazione permettendo ai detentori di contratti in esclusiva per la birra in barili, appartenenti all'associazione nazionale dei produttori di birra del regno unito, di fornire il proprio marchio anche per la birra confezionata in bottiglia.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
no entanto, considerou que devia ser concedida uma isenção porque os arrendatários vinculados à bass, s & n e whitbread se encontravam, em média, numa situação de igualdade com os restantes concorrentes.
tariffe per la trasmissione di energia elettrica nei paesi bassi (caso n. iv/e3/37.770)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование