Вы искали: pequeníssima (Португальский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

Italian

Информация

Portuguese

pequeníssima

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Итальянский

Информация

Португальский

- uma casa pequeníssima.

Итальянский

- ho un appartamento minuscolo.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

nem uma pequeníssima ideia.

Итальянский

neanche una mezza idea.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

sim, tive uma pequeníssima explosão emocional.

Итальянский

sì, ho avuto un piccolissimo scatto emotivo, signore.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

tenho só uma pequena, pequeníssima, ínfima sugestão.

Итальянский

ho solo un suggerimento piccino piccio'.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

encontras sempre uma pequeníssima falha para afastar as pessoas.

Итальянский

trovi sempre qualche minimo difetto per allontanare la gente.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

tenho uma pequeníssima questão acerca da fasceíte necrótica da sra. kahn s.

Итальянский

e' un buon momento? perche' avrei una domandina piccina-piccio' sulla fascite necrotizzante della signora kahn.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a segunda causa reside na pequeníssima proporção de mulheres in cluídas no total de empregados.

Итальянский

la seconda caratteristica è la proporzione assai modesta di donne conteggiate come occupate.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

no entanto, há... uma pequeníssima... tradição de natal... que eu acho... bastante importante.

Итальянский

però c'è... una piccolissima... tradizione natalizia... che trovo... piuttosto significativa.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

com esses instrumentos deduziu correctamente a circunferência da terra, com precisão e uma pequeníssima percentagem de erro.

Итальянский

con questi strumenti dedusse la circonferenza della terra con molta precisione e un errore minimo.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

infelizmente, um dos países da comunidade vo tou, por pequeníssima maioria, contra este projecto. lamentamos.

Итальянский

certo, fortunatamente avremo il presidente delors per altri due anni ancora!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

financia prioritariamente todas as produções que desempregam, com uma excepção escandalosa, que é a da pequeníssima área cultivada pelo tabaco.

Итальянский

finanzia priorita­riamente tutte le produzioni che generano disoccupazione, con l'eccezione scandalosa della piccolissima area coltiva­ta a tabacco.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

financia prioritariamente todas as produções que desempregam, com uma excepção escandalosa, que é a da pequeníssima área cultivada pelo tabaco.

Итальянский

finanzia prioritariamente tutte le produzioni che generano disoccupazione, con l' eccezione scandalosa della piccolissima area coltivata a tabacco.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

as mulheres suportam a maior parte dos encargos, enquanto que os homens, as entidades patronais e a sociedade se encarerregam apenas de uma pequeníssima parte.

Итальянский

in effetti, le donne si fanno carico di una parte troppo grande mentre gli uomini, le aziende e la società ne assumono una parte troppo ridotta.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

6 por 1 é uma fórmula que pode chegar a ter um carácter confiscatório, suprimindo totalmente as ajudas, dada a pequeníssima superfície atribuída a esta produção na união europeia.

Итальянский

gli elementi principali della nuova filosofìa sono l'internazionalizzazione del commercio e la sfida costituita dall'apertura del mercato mondiale, nonché gli impegni del gatt, e la necessità di ridurre il costo finanziario della politica agricola comune.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a ue declarou, nessa altura, que se estava a esforçar por uma aproximação às normas suecas, o que de facto acon teceu, mas em pequeníssima escala e muito lentamente.

Итальянский

l'unione europea aveva affermato all'epoca la propria intenzione di avvicinarsi agli stan­dard svedesi in materia e ciò è effettivamente avvenuto anche se in misura estremamente limitata e lenta.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a ue declarou, nessa altura, que se estava a esforçar por uma aproximação às normas suecas, o que de facto aconteceu, mas em pequeníssima escala e muito lentamente.

Итальянский

l' unione europea aveva affermato all' epoca la propria intenzione di avvicinarsi agli standard svedesi in materia e ciò è effettivamente avvenuto anche se in misura estremamente limitata e lenta.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

as alterações que se seguem podem ser aceites com uma pequeníssima alteração na redacção: n2 2, 4, 10, 16, 17(2) e 21.

Итальянский

per chiarire definitivamente la nostra posizione, ripeterò l'elenco

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

ora, tendo a comuni dade necessidade de muitas e muitas toneladas, e cobrindo a produção' grega uma pequeníssima fracção, obrigase este produto a ser retirado e a sofrer outro tipo de problemas e dificuldades com a sua comercialização.

Итальянский

la proposta della commissione prevede già un aiuto considerevole e queste proposte mirano appunto ad ottenere che i produttori stessi contribuiscano a queste misure, anche finanziariamente.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

(12) para atender às limitações de ordem técnica associadas ao fabrico dos géneros alimentícios, é necessário autorizar uma maior flexibilidade na listagem dos ingredientes e outras substâncias utilizados em pequeníssimas quantidades.

Итальянский

(12) È inoltre necessario, per tenere conto dei vincoli tecnici connessi alla fabbricazione dei prodotti alimentari, autorizzare una maggiore flessibilità per quanto riguarda l'indicazione degli ingredienti e delle altre sostanze utilizzati in scarsa quantità.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,892,457 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK