Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
"pode-me mandar!
coraggio, bello!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
para onde me mandar.
dovunque lei voglia.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
vou para onde a igreja me mandar.
andro' dove mi mandera' la chiesa.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
vai me mandar embora?
mi stai ignorando?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- quer me mandar embora...
non mi caccerai ancora, cathy.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
pode-me mandar outro?
puo' spedirne un'altra?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
deixa-me mandar mensageiros."
lascia che mandi dei messaggeri" .
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
eu sei, vou me atrasar pra aula.
lo so.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
vou-me preparar pra uma reunião.
mi devo preparare per una riunione di domani.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
vou te mandar pra europa depois da faculdade. ei.
ti mandero' in europa, dopo l'universita'.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
boomer vai se arrepender de me mandar pra sala de auxiliares.
boomer si pentirà di avermi nominato spalla.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
e ainda temos que mandar pra flórida.
poi dobbiamo ancora portarla in florida.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
eu vou onde me mandam.
io vado dove mi dicono.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- vou para onde me mandou.
- sono dove mi hai detto di andare.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
vou aonde me mandam ir.
vado solo dove mi dicono.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- vou aonde me mandam ir.
vado dove mi dicono di andare.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
então, vou para onde eles me mandarem.
dopo si va ovunque vogliano mandarmi.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- vou descobrir quem me mandou matar.
- capirò chi mi ha preso di mira... - e quelli continueranno a cercarti.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- queres que me mande pra cima dele!
che altro posso fare?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
não vou a lado nenhum onde vocês me mandem.
io non vado dove mi dite voi!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: