Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
este relatório é considerado útil. @ info
这份报告相信很有帮助 。 @ info
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
o nível da bateria será considerado baixo ao atingir este valor
当电池电量达到这个水平时视作电量偏低
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
o metodo de criptografia utilizado pelo servidor não é considerado seguro.
服务器所使用的加密方式不安全。
Последнее обновление: 2012-04-17
Частота использования: 1
Качество:
o nível da bateria será considerado digno de alerta ao atingir este valor
当电池电量达到这个水平时视作达到警告电量水平
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
quando o relógio curto tiver sido repostoname
什么时候结束小课间休息name
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
mostra o que teria sido feito, mas não executa
打印将完成的操作, 但不实际执行
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
e os introduzirá no paraíso, que lhes tem sido anunciado.
且使他们入乐园--他已为他们说明那乐园了。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
montar automaticamente apenas os dispositivos que tenham sido montados manualmente
仅自动挂载之前手动挂载过的可移动媒体
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
não exercitar o vocabulário que tenha sido respondido dentro de:
不要练习已在此问过的词汇 :
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
pelo que também muitas vezes tenho sido impedido de ir ter convosco;
我 因 多 次 被 攔 阻 、 總 不 得 到 你 們 那 裡 去
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
o tamanho do ficheiro é incorrecto! o ficheiro pode ter sido corrompido!
文件大小错误! 文件可能已经损坏 !
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
oh! oxalá a minha primeira (morte) tivesse sido a anulação;
但愿尘世的死亡已了结我的一生!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество: