Вы искали: cuidar de si (Португальский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

Latin

Информация

Portuguese

cuidar de si

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Латинский

Информация

Португальский

a si, de si, lhe

Латинский

sibi

Последнее обновление: 2013-08-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

sendo de si mesmo

Латинский

ens a se

Последнее обновление: 2021-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

nenhum inimigo de si mesmo

Латинский

romano, por que matas o inimigo?

Последнее обновление: 2013-06-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

de forças unidas sendo a causa de si mesmo

Латинский

ex unitae vires

Последнее обновление: 2022-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

os que se apegam aos vãos ídolos afastam de si a misericórdia.

Латинский

cum angustiaretur in me anima mea domini recordatus sum ut veniat ad te oratio mea ad templum sanctum tuu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

assim, pois, cada um de nós dará conta de si mesmo a deus.

Латинский

itaque unusquisque nostrum pro se rationem reddet de

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

eis que ao redor de si estende a sua luz, e cobre o fundo do mar.

Латинский

et fulgurare lumine suo desuper cardines quoque maris operie

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

então ló saiu-lhes � porta, fechando-a atrás de si,

Латинский

egressus ad eos loth post tergum adcludens ostium ai

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

nisto, lançando de si a sua capa, de um salto se levantou e foi ter com jesus.

Латинский

qui proiecto vestimento suo exiliens venit ad eu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

e ela se levantou e se foi; tirou de si o véu e vestiu os vestidos da sua viuvez.

Латинский

et surgens abiit depositoque habitu quem adsumpserat induta est viduitatis vestibu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

pelo que saul o afastou de si, e o fez comandante de mil; e ele saía e entrava diante do povo.

Латинский

amovit ergo eum saul a se et fecit eum tribunum super mille viros et egrediebatur et intrabat in conspectu popul

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

mas jesus, percebendo o pensamento de seus corações, tomou uma criança, pô-la junto de si,

Латинский

at iesus videns cogitationes cordis illorum adprehendens puerum statuit eum secus s

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

e tiraram os deuses alheios do meio de si, e serviram ao senhor, que se moveu de compaixão por causa da desgraça de israel.

Латинский

quae dicentes omnia de finibus suis alienorum deorum idola proiecerunt et servierunt deo qui doluit super miseriis eoru

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

lançando sobre ele toda a vossa ansiedade, porque ele tem cuidado de vós.

Латинский

omnem sollicitudinem vestram proicientes in eum quoniam ipsi cura est de vobi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

salomão ajuntou carros e cavaleiros; teve mil e quatrocentos carros e doze mil cavaleiros, que colocou nas cidades dos carros e junto de si em jerusalém.

Латинский

congregavitque sibi currus et equites et facti sunt ei mille quadringenti currus et duodecim milia equitum et fecit eos esse in urbibus quadrigarum et cum rege in hierusale

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

depois disso designou o senhor outros setenta, e os enviou adiante de si, de dois em dois, a todas as cidades e lugares aonde ele havia de ir.

Латинский

post haec autem designavit dominus et alios septuaginta duos et misit illos binos ante faciem suam in omnem civitatem et locum quo erat ipse venturu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

do qual o corpo inteiro bem ajustado, e ligado pelo auxílio de todas as juntas, segundo a justa operação de cada parte, efetua o seu crescimento para edificação de si mesmo em amor.

Латинский

ex quo totum corpus conpactum et conexum per omnem iuncturam subministrationis secundum operationem in mensuram uniuscuiusque membri augmentum corporis facit in aedificationem sui in caritat

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

uniam-se as suas asas uma � outra; eles não se viravam quando andavam; cada qual andava para adiante de si;

Латинский

iunctaeque erant pinnae eorum alterius ad alterum non revertebantur cum incederent sed unumquodque ante faciem suam gradiebatu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

e será justiça para nós, se tivermos cuidado de cumprir todos estes mandamentos perante o senhor nosso deus, como ele nos ordenou.

Латинский

eritque nostri misericors si custodierimus et fecerimus omnia praecepta eius coram domino deo nostro sicut mandavit nobi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

jesus, pois, chamou-os para junto de si e lhes disse: sabeis que os governadores dos gentios os dominam, e os seus grandes exercem autoridades sobre eles.

Латинский

iesus autem vocavit eos ad se et ait scitis quia principes gentium dominantur eorum et qui maiores sunt potestatem exercent in eo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,737,764,602 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK