Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sanções pecuniárias compulsórias
zwangsgelder
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 7
Качество:
coimas e sanções pecuniárias compulsórias
geldbußen und zwangsgelder
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
coimas e sanções pecuniárias compulsórias de carácter periódico
geldbußen und zwangsgelder
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
, pela cominação de multas e sanções pecuniárias compulsórias;
die beachtung der in artikel iii-161 absatz 1 und artikel iii-162 genannten verbote durch die einführung von geldbußen und zwangsgeldern zu gewährleisten;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
as sanções pecuniárias compulsórias devem ser efectivas e proporcionadas.
die zwangsgelder müssen wirksam und verhältnismäßig sein.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
cobrança de multas, sanções pecuniárias compulsórias e outras sanções
einziehung von geldbußen, zwangsgeldern und anderen vertragsstrafen
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
o montante das sanções pecuniárias compulsórias é imposto por cada dia de mora.
der betrag der zwangsgelder wird für jeden tag des verzugs berechnet.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
o montante final das sanções pecuniárias compulsórias diárias será decidido pelo tribunal.
Über die endgültige höhe des zwangsgeldes entscheidet der gerichtshof.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
essas coimas e sanções pecuniárias compulsórias deverão ser aplicadas pela comissão, agindo sob recomendação da agência.
diese geldbußen oder zwangsgelder sollten von der kommission auf empfehlung der agentur auferlegt werden.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
(ii) aumentar os limites máximos para as coimas e sanções pecuniárias compulsórias relacionadas com as investigações
(ii) anhebung der höchstbeträge für geldbußen und zwangsgelder in bezug auf die sachverhaltsermittlung
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
a criação de reservas mínimas compulsórias foi originalmente fundamentada, nalguns países, em argumentos do foro da supervisão bancária.
die einführung von mindestreserveverpflichtungen wurde ursprünglich in einigen ländern mit bankaufsichtlichen argumenten begründet.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
a comissão comunicou a sua intenção de, consequentemente, fazer condenar a frança a pesadas sanções pecuniárias compulsórias.
die französische regierung hat bereits angekündigt, sie werde das urteil des gerichtshofs nicht umsetzen, woraufhin die kommission hohe zwangsgelder angedroht hat.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
4.14.1 o cese considera que o atual sistema de coimas e sanções pecuniárias compulsórias tem-se revelado ineficaz.
4.14.1 nach ansicht des ewsa hat sich das geltende system von geldbußen und zwangsgeldern als unwirksam erwiesen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
(iii) aumentar os limites máximos para as sanções pecuniárias compulsórias destinadas a assegurar a execução de determinados tipos de decisões da comissão
(iii) anhebung des höchstsatzes für zwangsgelder in bezug auf die durchsetzung bestimmter kommissionsentscheidungen
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
«sanções, multas, sanções pecuniárias compulsórias, procedimento de comitologia, delegação de poderes e apresentação de relatórios»
„sanktionen, geldbußen, zwangsgelder, ausschussverfahren, übertragene befugnisse und berichterstattung“
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
(43) o respeito das normas do presente regulamento deverá poder ser assegurado conforme adequado, por meio de coimas e sanções pecuniárias compulsórias.
(43) die einhaltung dieser verordnung sollte, soweit erforderlich, durch geldbußen und zwangsgelder sichergestellt werden.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
a comissão publica todas as multas e sanções pecuniárias compulsórias que tenha imposto por força dos artigos 36.º-a e 36.º-b.
die kommission veröffentlicht sämtliche gemäß artikel 36a und artikel 36b verhängten geldbußen und zwangsgelder.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
“artigo 85.º-a cobrança de multas, sanções pecuniárias compulsórias e outras sanções (artigo 73.º do regulamento financeiro)
„artikel 85aeinziehung von geldbußen, zwangsgeldern und anderen vertragsstrafen(artikel 73 der haushaltsordnung)
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
de acordo com a proposta, a comissão pode impor multas e sanções pecuniárias compulsórias às anr (ver artigos 36.º e 36.º-a).
gemäß dem vorschlag ist die kommission befugt, geldbußen und zwangsgelder gegen ratingagenturen zu verhängen (s. artikel 36 und 36a).
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество: