Вы искали: euc (Португальский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

German

Информация

Portuguese

euc

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Немецкий

Информация

Португальский

euc-jp

Немецкий

euc-jp

Последнее обновление: 2016-11-23
Частота использования: 3
Качество:

Португальский

euc-tw (tradicional)

Немецкий

euc-tw (traditionell)

Последнее обновление: 2016-11-23
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

223 -principais organizações/peritos consultados consultas realizadas: associação dos fabricantes europeus de automóveis (european automobile manufacturers association -acea), associação europeia de gpl (european lpg association -aegpl), associação europeia de fornecedores de componentes de automóveis (european association of automobile component suppliers -clepa), organização europeia para o ambiente, saúde e segurança na refinação e distribuição das companhias petrolíferas (european association for environment, health and safety in refining and distribution -concawe), um representante das cidades civitas (estocolmo, bremen e roterdão), deutscher stÄdtetag, associação europeia de fabricantes de emulsões combustíveis (european emulsion fuel manufacturer's association -eefma), associação europeia do gás de petróleo liquefeito (european natural gas vehicle association -engva), conselho europeu de investigação e desenvolvimento no sector automóvel (european council for automotive r%amp%d -eucar), federação europeia dos transportes e ambiente (european federation for transport and environment -t%amp%e), união internacional dos transportes públicos (international union of public transport -uitp) e associação industrial europeia (european industry association -unice). foram consultados peritos nacionais de todos os estados-membros através do grupo de peritos misto para os transportes e o ambiente. -2249 -resumo dos conselhos recebidos e utilizados não foi mencionada a existência de riscos potencialmente graves com consequências irreversíveis. -

Немецкий

der vorschlag ergänzt maßnahmen der eu in bezug auf mindestnormen für schadstoffemissionen, die senkung von co2-emissionen durch freiwillige vereinbarungen, kennzeichnung und steuerliche regelungen, sowie die förderung der markteinführung von biokraftstoffen.die richtlinie steht im einklang mit dem neuen fahrzeugbesteuerungskonzept der kommission. die richtlinie 2003/96/eg des rates vom 27. oktober 2003 zur restrukturierung der gemeinschaftlichen rahmenvorschriften zur besteuerung von energieerzeugnissen und elektrischem strom erlaubt nämlich bereits unter bestimmten bedingungen differenzierte verbrauchsteuersätze für alternative kraftstoffe wie biokraftstoffe, erdgas und flüssiggas. daneben hat die kommission kürzlich einen vorschlag für eine richtlinie [kom(2005) 261 vom 5. juli 2005] vorgelegt, wonach die besteuerung von pkw zumindest teilweise nach maßgabe ihrer co2-emissionen erfolgen soll, um anreize für den kauf umweltfreundlicherer und energieeffizienterer fahrzeuge zu bieten. der vorschlag enthält im dritten erwägungsgrund die aufforderung an die mitgliedstaaten zum einsatz koordinierter steuerlicher anreize zugunsten von personenkraftwagen, die strengere emissionsgrenzwerte erfüllen als euro 4, sowie zur beschleunigten markteinführung von personenkraftwagen, die künftigen anforderungen (euro 5) genügen.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,752,663 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK