Вы искали: mielossupressores (Португальский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

German

Информация

Portuguese

mielossupressores

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Немецкий

Информация

Португальский

mielossupressores. dic

Немецкий

häufig:

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Португальский

agentes mielossupressores

Немецкий

myelosuppressive arzneimittel

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

utilização concomitante de outros medicamentos mielossupressores.

Немецкий

gleichzeitige anwendung anderer knochenmarksuppressiver arzneimittel.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

risco associado ao aumento das doses de medicamentos mielossupressores

Немецкий

risiken bei anwendung von erhöhten dosen myelosuppressiver arzneimittel

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a coadministração de lenalidomida com outros mielossupressores deve ser efetuada com precaução.

Немецкий

die gleichzeitige gabe von lenalidomid mit anderen myelosuppressiven substanzen sollte mit vorsicht vorgenommen werden.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

deve ser cautelosa a administração de pegasys em associação com outros fármacos potencialmente mielossupressores.

Немецкий

vorsicht ist geboten, wenn pegasys in kombination mit anderen potenziell myelosuppressiven substanzen angewendet wird.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

deve ter-se precaução ao administrar viraferon em associação com outros agentes potencialmente mielossupressores.

Немецкий

es ist vorsicht geboten, wenn viraferon gleichzeitig mit anderen potentiell myelosuppressiven substanzen verabreicht wird.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Португальский

a utilização de tmz em associação com outros fármacos mielossupressores poderá aumentar a possibilidade de ocorrer mielossupressão.

Немецкий

die anwendung von tmz in kombination mit anderen myelosuppressiven substanzen kann die wahrscheinlichkeit einer myelosuppression erhöhen.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Португальский

por isso, a co- administração da lenalidomida com outros medicamentos mielossupressores deve ser efectuada com cuidado.

Немецкий

daher sollte die gemeinsame gabe von lenalidomid mit anderen myelosuppressiven substanzen mit vorsicht vorgenommen werden.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Португальский

risco associado ao aumento das doses dos medicamentos mielossupressores o tratamento isolado com filgrastim não impede a trombocitopenia nem a anemia provocadas pela medicação mielossupressora.

Немецкий

risiken bei anwendung von erhöhten dosen myelosuppressiver arzneimittel die behandlung mit filgrastim allein schließt das auftreten von thrombozytopenie und anämie als folge einer therapie mit myelosuppressiven arzneimittel nicht aus.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Португальский

devido ao possível aumento da toxicidade hematológica e da supressão medular óssea, a cladribina não deve ser usada concomitantemente com outros medicamentos mielossupressores.

Немецкий

aufgrund einer möglichen steigerung der hämatologischen toxizität und der knochenmarksuppression darf cladribin nicht gemeinsam mit anderen knochenmarksuppressiven arzneimitteln verwendet werden.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a utilização de três regimes diferentes de quimioterapia, com efeitos mielossupressores e distribuições etárias variáveis, complicou a comparação da eficácia entre os grupos etários.

Немецкий

der vergleich der wirksamkeit zwischen den altersgruppen wurde durch die anwendung von drei verschiedenen chemotherapieschemata, mit unterschiedlichen myelosuppressiven wirkungen und altersverteilungen, erschwert.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

as tiazidas podem reduzir a excreção renal de medicamentos citotóxicos (ex. ciclofosfamida, metotrexato) e potenciar os seus efeitos mielossupressores.

Немецкий

cyclophosphamid, methotrexat) verringern und deren myelosuppressive wirkung verstärken.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Португальский

o tratamento com filgrastim em monoterapia não previne a trombocitopenia nem a anemia devidas à quimioterapia mielossupressora.

Немецкий

das auftreten einer durch myelosuppressive chemotherapie bedingten thrombozytopenie und anämie kann durch eine behandlung mit filgrastim allein nicht verhindert werden.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,599,197 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK