Вы искали: toda a minha vida (Португальский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

German

Информация

Portuguese

toda a minha vida

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Немецкий

Информация

Португальский

minha vida

Немецкий

my life

Последнее обновление: 2013-06-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

fui-o durante toda a minha vida.

Немецкий

ich bin das mein ganzes leben lang gewesen.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

toda a minha vida acreditei na europa.

Немецкий

ich habe mein leben lang an europa geglaubt.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

tenho sido sindicalista toda a minha vida.

Немецкий

ich bin schon mein ganzes leben lang in der gewerkschaft.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

vivi esse projeto, lutei por ele, toda a minha vida.

Немецкий

mein ganzes leben lang habe ich fr dieses projekt gelebt und gearbeitet.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

durante toda a minha vida lutei contra as superstições.

Немецкий

während meines gesamten lebens habe ich gegen den aberglauben gekämpft.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

tem sido o meu lema político durante toda a minha vida.

Немецкий

dieser spruch war während meiner ganzen politischen laufbahn mein motto.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

nasci há 48 anos em euskadi, e ali vivi toda a minha vida.

Немецкий

ich wurde vor 48 jahren im baskenland geboren, wo ich mein ganzes leben verbracht habe.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

amava minha vida e meu dinheiro.

Немецкий

ich liebte mein leben und mein geld.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

e como a minha vida às vezes é uma seca, ajuda...

Немецкий

und da mein leben etwas einsam ist, ist es schön...

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

a europa tem sido a causa da minha vida política.

Немецкий

europa ist die aufgabe meines politischen lebens gewesen.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

você é o grande amor da minha vida.

Немецкий

du bist die liebe meines lebens.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

esta é uma mentalidade contra a qual lutei durante toda a minha vida política.

Немецкий

das ist eine geisteshaltung, gegen die ich mein ganzes politisches leben hindurch gekämpft habe.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

pleiteaste, senhor, a minha causa; remiste a minha vida.

Немецкий

du führest, herr, die sache meiner seele und erlösest mein leben.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

acho que você é a mulher que eu estive esperando por toda minha vida.

Немецкий

ich glaube du bist die frau, auf die ich mein ganzes leben gewartet habe.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

no entanto, preferi escrever sobre a minha vida pessoal e meus amigos.

Немецкий

ich konnte nicht mehr so schreiben, wie ich es bisher getan hatte.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

eis que deus é o meu ajudador; o senhor é quem sustenta a minha vida.

Немецкий

siehe, gott steht mir bei, der herr erhält meine seele.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

amigos e familiares estabeleceram conceitos sobre como eles esperam que eu viva a minha vida.

Немецкий

freunde und familie haben feste vorstellungen davon, wie ich in ihren augen mein leben zu leben habe.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

o tema é: como o hiv e a aids tem afetado ou poderia afetar a minha vida.

Немецкий

das thema des essays soll sein: wie hat hiv/aids mein leben verändert oder wie könnte es mein leben verändern?

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

louvarei ao senhor durante a minha vida; cantarei louvores ao meu deus enquanto viver.

Немецкий

ich will den herrn loben, solange ich lebe, und meinem gott lobsingen, solange ich hier bin.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,085,487 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK