Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
se lhe for imposto resgate, então dará como redenção da sua vida tudo quanto lhe for imposto;
men dersom bøter pålegges ham, da skal han gi så meget i løsepenger for sitt liv som det blir ham pålagt.
havendo-lhes paulo imposto as mãos, veio sobre eles o espírito santo, e falavam em línguas e profetizavam.
og da paulus la hendene på dem, kom den hellige Ånd over dem, og de talte med tunger og profetiske ord.
e publicou-se em judá e em jerusalém que trouxessem ao senhor o imposto que moisés, o servo de deus, havia ordenado a israel no deserto.
og det blev kunngjort i juda og jerusalem at folk skulde komme til herren med den avgift som guds tjener moses hadde pålagt israel i ørkenen.
o volume de negócios não deveráincluir o imposto sobre o valor acrescentado (iva)ou outros impostos indirectos (6).
omsetningen skal ikkeinkludere merverdiavgift (mva) eller andre indirekteskatter6.
a mobilidade prossional está a aumentar de forma sustentada na europa: embora no início alguns países tenham imposto restrições aos trabalhadores dos novos estados-membros, a maioria foi já levantada.
mobiliteten blant europeiske arbeidstakere blir stadig større, og selv om noen land i utgangspunktet iverksatte begrensninger for arbeidstakere fra nye medlemsstater, er de este begrensningene nå ernet.