Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
depois, eu lhes infundi amor para contigo, para que fosses criado sob a minha vigilância.
et j'ai répandu sur toi une affection de ma part, afin que tu sois élevé sous mon œil.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
júlia era tão constante que me fazia sentir a variável e isso me deixava tonta, eu precisava ir ao banheiro depois: eu imaginava júlia, amanhã, fazendo a mesma coisa com a segunda esposa dele, indo visitar, contando histórias do passado e sugando o futuro.
et j'imaginais julia faire la même chose avec sa deuxième femme, lui rendant visite, lui racontant des histoires du passé tout en aspirant le futur.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
exprimi esta minha opinião ao senhor deputado fernández martín, quando se tratou das ilhas canárias, e ele disse me justamente:" sim, mas os camarões não votam, e depois eu sou pescador".
j' ai fait part de cet avis à m. fernández martín quand on a parlé des îles canaries, et il m' a fort justement répondu:" d'accord, mais les crevettes ne votent pas. et puis, moi, je suis pêcheur".
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.