Вы искали: de onde você é (Португальский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

French

Информация

Portuguese

de onde você é

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Французский

Информация

Португальский

de onde você é, karen?

Французский

d'où es-tu, karen ?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

onde você está?

Французский

où es-tu ?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

onde você a viu?

Французский

où l'as-tu vue ?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

pat! onde você está?'

Французский

patrice ! où es-tu ? »

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

de onde vêm vocês?

Французский

d'où venez-vous ?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

onde você pode obter um?

Французский

où peut-on le commander ?

Последнее обновление: 2010-02-08
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

eu estou bem onde você está ?

Французский

je suis également bien

Последнее обновление: 2022-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

onde você comprou a sua mochila?

Французский

où as-tu acheté ton sac ?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

não importa de onde você vem, a língua não é um obstáculo nos teatros de praga.

Французский

peu importe d’où vous venez, dans les théâtres praguois la langue n’est pas forcément une barrière.

Последнее обновление: 2017-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

onde voce vive

Французский

où vous vivez

Последнее обновление: 2014-07-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

onde você encontrou este porta-moedas?

Французский

où as-tu trouvé ce portefeuille ?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

essa é a sua oportunidade, independente de onde você vive, trabalha e filma.

Французский

ceci est une opportunité pour vous, indépendamment d'où vous vivez, d'où votre travaillez et réalisez des films.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

um controle personalizável bem onde você precisa dele.

Французский

une commande personnalisable bien placée.

Последнее обновление: 2011-02-07
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

para onde você pode fazer sua chamada de graça?

Французский

quelles sont les destinations disponibles pour l'appel gratuit ?

Последнее обновление: 2013-03-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

saber de onde você vem e onde está pode ajudar a traçar o resto do caminho. » .

Французский

savoir d'où l'on vient et où l'on se trouve peut aider à dessiner la suite du chemin. » .

Последнее обновление: 2022-04-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

onde você gostaria de viver, trabalhar e se entreter?

Французский

où souhaitez-vous vivre, travailler et jouer?

Последнее обновление: 2011-02-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

saber de onde você vem e onde está pode ajudar a traçar o resto do caminho. » .j

Французский

savoir d'où l'on vient et où l'on se trouve peut aider à dessiner la suite du chemin. » .

Последнее обновление: 2022-04-20
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

onde vocês aprenderam isso?

Французский

où avez-vous appris cela ?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

não se esqueça de subir à torre cilíndrica de castelo de onde você verá uma vista a toda a região de kokořínsko.

Французский

n’hésitez pas à monter au sommet du donjon du château d’où vous pourrez profiter d’une très belle vue sur tous les environs de kokořín.

Последнее обновление: 2017-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

onde vocês aprenderam tudo isso?

Французский

où avez-vous appris tout ça ?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,138,724 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK