Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
assegurar um real valor acrescentado comunitário;
assurer une réelle valeur ajoutée communautaire;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
proporcionará, assim, um real valor acrescentado comunitário.
il apporte donc réellement une valeur ajoutée communautaire.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
este é, penso eu, um aspecto muito importante.
je pense que ce point est très important.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
e este facto constitui, creio eu, um ponto positivo.
je pense que ça, c' est une richesse.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
a nossa comissão desenvolveu, creio eu, um trabalho profundo.
notre commission a fait, je crois, un travail approfondi.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
as informações adicionais confirmam um real e significativo benefício para o uso em pediatria.
les informations complémentaires confirment un bénéfice réel et significatif de l'utilisation en pédiatrie.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
este homem é meu irmão; tinha noventa e nove cordeiros e eu um só.
celui-ci est mon frère: il a quatre-vingt-dix-neuf brebis, tandis que je n'ai qu'une brebis.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
se o conseguirmos, isso já significa, penso eu, um avanço muito considerável.
si nous y parvenons, je pense que nous aurons fait un grand pas.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
É preciso mudar a mentalidade empresarial para que as doações por motivos filantrópicos tenham um real impacto.
des changements dans la culture d'entreprise sont requis pour permettre aux dons philanthropiques d'avoir un réel impact.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
senhor presidente, lamento mas receio ter de ser, também eu, um pouco indelicado.
- monsieur le président, je suis désolé, mais je crains devoir être un peu revêche moi aussi.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
as acções prioritárias acordadas pelo conselho europeu da primavera de 2006 imprimiram um real dinamismo a este processo.
les actions prioritaires définies par le conseil européen du printemps 2006 ont réellement dynamisé le processus.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
uma intervenção da união europeia neste domínio é capaz de contribuir com um real valor acrescentado para as políticas nacionais.
dans ce domaine, une intervention de l'union européenne est de nature à apporter une valeur ajoutée réelle aux politiques nationales.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
a avaliação do exercício de análise comparativa de desempenhos concluiu que o mesmo representou um real valor para o plano eeurope.
l’exercice d’évaluation des performances a été considéré comme ayant apportée une réelle valeur au plan d’action eeurope.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
isso é, penso eu, um factor de enorme importância na tentativa de alcançar essa incidência e essa síntese das ideias.
j' estime qu' il s' agit d' un facteur d' une très grande importance pour essayer de parvenir à réaliser cet objectif et cette synthèse d' idées.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
as iniciativas realizadas à escala europeia devem demonstrar um real valor acrescentado da ue e ser proporcionadas quanto ao seu alcance e à sua natureza.
les initiatives menées à l'échelle européenne doivent démontrer une réelle valeur ajoutée de l'ue et être proportionnées quant à leur portée et à leur nature.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
por conseguinte, se é isso que estamos a mudar, já é por si só, creio eu, um passo importante.
alors, si c’ est cela qu’ on change, je crois qu’ on a déjà fait quelque chose d’ important.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
os países do sueste europeu enfrentam uma crise socioeconómica profunda, situação em que se admite que a degradação das condições sociais impede um real desenvolvimento económico.
les pays de l'europe du sud-est sont confrontés à une crise socio-économique profonde, situation dans laquelle il est admis que la dégradation des conditions sociales ne permet pas un réel développement économique.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
senhor presidente, sendo eu um dedicado opositor a todo o processo da ue, tenho de admitir que os senhores gozam visivelmente de uma boa semana.
- monsieur le président, en tant que farouche adversaire de l’ ensemble du processus d’ unification européenne, je dois admettre que vous passez une bonne semaine.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
por último, será necessário proporcionar um real apoio científico e técnico, incluindo o desenvolvimento e manutenção de ferramentas informáticas, para fins de aplicação do regulamento.
enfin, la mise en œuvre du règlement devra bénéficier d'un réel appui scientifique et technique, notamment en matière de développement et de maintenance d'outils informatiques.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
alerta, no entanto, para que, caso se confie a supervisão financeira a um novo organismo autónomo europeu, este deverá ter um real poder de intervenção10.
il est en tout cas d'avis que si la surveillance financière devait être confiée à un nouvel organisme autonome européen celui-ci devrait disposer d'un réel pouvoir d'intervention10.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 3
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.