Вы искали: excelentíssimos (Португальский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

French

Информация

Portuguese

excelentíssimos

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Французский

Информация

Португальский

excelentíssimos senhores,

Французский

messieurs,

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 3
Качество:

Португальский

excelentíssimos professores e professoras,

Французский

mesdames et messieurs les professeurs,

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

excelentíssimos senhores primeiros-ministros,

Французский

mesdames et messieurs les chefs d’État ou de gouvernement,

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

excelentíssimas senhoras e excelentíssimos senhores copresidentes,

Французский

mesdames, messieurs les coprésidents,

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

excelentíssimos senhores chefes de estado e de governo,

Французский

mesdames et messieurs les chefs d’État ou de gouvernement,

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

excelentíssimos membros do comité do prémio nobel norueguês,

Французский

mesdames et messieurs les membres du comité nobel norvégien,

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

queiram aceitar, excelentíssimos senhores, os protestos da minha mais alta consideração.

Французский

j'ai l'honneur de vous confirmer l'accord de mon gouvernement sur le contenu de la présente lettre.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

queiram aceitar, excelentíssimos senhores, os protestos da minha mais elevada consideração.

Французский

veuillez agréer, messieurs, l'assurance de ma très haute considération.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

agradeço aos excelentíssimos membros do parlamento europeu as suas óptimas e extremamente valiosas intervenções.

Французский

je remercie tous les honorables députés européens pour leurs interventions fort précieuses et fort bonnes.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

excelentíssimos senhor presidente, senhor presidente em exercício do conselho e senhor presidente da comissão, caros colegas.

Французский

messieurs hänsch, bruton et santer, chers collègues, quelle est en fait la raison d' être de l' europe et de l' union européenne?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

senhora presidente, excelentíssimos senhores deputados! quem espera, sempre alcança, assim diz o ditado popular.

Французский

madame le président, mesdames et messieurs, tout vient à point à qui sait attendre, dit le proverbe.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

em nome do governo e do povo da libéria transmito as nossas calorosas saudações e felicitações aos excelentíssimos senhores deputados e, através dos mesmos, aos seus respectivos governos e povos.

Французский

au nom du gouvernement et du peuple du liberia, je vous remercie et vous félicite chaleureusement, mesdames et messieurs les députés, et à travers vous, vos gouvernements et concitoyens respectifs.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

senhor presidente, excelentíssimos senhores deputados, é com um profundo sentimento de gratidão que eu e a minha delegação nos juntamos a vós hoje, por ocasião da vossa sessão plenária formal.

Французский

   .- monsieur le président, mesdames et messieurs les députés, c’ est avec une profonde reconnaissance que ma délégation et moi-même nous joignons à vous aujourd’ hui à l’ occasion de votre séance solennelle.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

posso assegurar aos excelentíssimos senhores deputados que a comissão e os estados-membros da ue exortaram repetidas vezes o governo do vietname a reforçar o seu respeito pelas liberdades políticas e religiosas e a reforçar mais as liberdades a nível económico e social.

Французский

je peux garantir aux honorables députés que la commission et les États membres de l' ue n' ont eu de cesse d' inviter instamment le gouvernement vietnamien à renforcer son respect des libertés politiques et religieuses et à continuer de renforcer les libertés économiques et sociales.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

gostaria, no entanto, de chamar a atenção dos excelentíssimos colegas para o tratado de roma, por nele se ter tomado uma decisão da qual também nós não nos poderemos livrar no contexto da globalização e que julgo ser a única decisão possível.

Французский

chers collègues, je voudrais cependant attirer votre attention sur le traité de rome. dans ce traité, une décision a été prise qui ne nous épargne rien dans une question importante également en rapport avec la mondialisation et que je considère être la seule décision possible.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Португальский

excelentíssimos senhores deputados! antes de mais, gostaria de subscrever as palavras da deputada theato no que toca aos agradecimentos ao colega bontempi e, ao mesmo tempo, aproveito também para agradecer à própria deputada theato.

Французский

monsieur le président, mesdames et messieurs, j' aimerais d'abord m' associer à mme theato pour remercier le collègue bontempi dont j' adresse les remerciements à mme theato.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,759,550,230 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK