Вы искали: se deus quizer (Португальский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Французский

Информация

Португальский

se deus quizer

Французский

je vais reste à la maison…

Последнее обновление: 2023-10-07
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

si deus quizer

Французский

themselves god as you want

Последнее обновление: 2013-11-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

se deus quiser...

Французский

si dieu le veut…

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

e isso faremos, se deus o permitir.

Французский

c`est ce que nous ferons, si dieu le permet.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

porém, se deus quisesse, sigilaria o teu coração.

Французский

or, si allah voulait, il scellerait ton cœur.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

se deus não existisse, seria necessário inventá-lo.

Французский

si dieu n'existait pas, il faudrait l'inventer.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

porém, se deus quisesse, nunca se teriam dado á idolatria.

Французский

si allah voulait, ils ne seraient point associateurs!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

todavia, se deus quisesse, teriaorientado todos até a verdadeira senda.

Французский

et si allah voulait, il pourrait les mettre tous sur le chemin droit.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

sim, senhor deputado, se deus quiser, vou estar presente!

Французский

oui, monsieur le député, si dieu le veut, je serai présent!

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

não reparam os fiéis que se deus quisesse, teriaencaminhado todos os humanos?

Французский

les croyants ne savent-ils pas que, si allah voulait, il aurait dirigé tous les hommes vers le droit chemin.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

porém, só o conseguireis se deus o permitir, porque é prudente, sapientíssimo.

Французский

cependant, vous ne saurez vouloir, à moins qu'allah veuille. et allah est omniscient et sage.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

seambos desejarem reconciliar-se, deus reconciliará, porque é sapiente, inteiradíssimo.

Французский

si les deux veulent la réconciliation, allah rétablira l'entente entre eux. allah est certes, omniscient et parfaitement connaisseur.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

se deus não nos tivesse agraciado, far-nos-ia sermos tragados pela terra.

Французский

si allah ne nous avait pas favorisés, il nous aurait certainement fait engloutir. ah!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

porém, não vos encaminhareis, salvo se deus, o senhor do universo, assim o permitir.

Французский

mais vous ne pouvez vouloir, que si allah veut, [lui], le seigneur de l'univers ;

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

que diremos, pois, a estas coisas? se deus é por nós, quem será contra nós?

Французский

que dirons-nous donc à l`égard de ces choses? si dieu est pour nous, qui sera contre nous?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

ou diga: se deus me tivesse encaminhado, contar-me-ia entre os tementes!

Французский

ou qu'elle ne dise: «si allah m'avait guidée, j'aurais été certes, parmi les pieux»

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

moisés disse: se deus quiser, achar-me-á paciente e não desobedecerei às tuas ordens.

Французский

[moïse] lui dit: «si allah veut, tu me trouveras patient; et je ne désobéirai à aucun de tes ordres».

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

confirmo directamente ao senhor deputado que levantou esta questão que a irei certamente abordar quando eu próprio visitar o egipto no próximo mês, se deus quiser.

Французский

je confirme directement au député qui a soulevé cette question que je discuterai sûrement de ce cas lorsque, si dieu le veut, je me rendrai moi-même en Égypte le mois prochain.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

os idólatras dirão: se deus quisesse, nem nós, nem nossos pais, jamais teríamos idolatrado, nem nada nos seriavedado!

Французский

ceux qui ont associé diront: «si allah avait voulu, nous ne lui aurions pas donné des associés, nos ancêtres non plus et nous n'aurions rien déclaré interdit.»

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Португальский

se deus quisesse, ter-vos-ia constituído em um só povo; porém, desvia quem quer e encaminha quem lhe apraz.

Французский

si allah avait voulu, il aurait certes fait de vous une seule communauté. mais il laisse s'égarer qui il veut et guide qui il veut.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,438,409 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK