Вы искали: serious (Португальский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

French

Информация

Portuguese

serious

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Французский

Информация

Португальский

serious game

Французский

jeu sérieux

Последнее обновление: 2014-11-22
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

however, serious challenges remain which include:

Французский

les défis importants qui doivent encore être relevés sont notamment les suivants:

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

atc under consideration prevention of serious lower respiratory tract disease

Французский

atc under consideration prevention of serious lower respiratory tract disease

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Португальский

they demand serious explanations of what is meant by liberty, equality and fraternity.

Французский

ils demandent des explications sérieuses sur les thèmes de liberté, égalité, fraternité.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

this caused her very serious inconvenience as she lived in a remote area and her car was her only means of transport.

Французский

cette situation était très problématique: cette personne habitant dans un endroit retiré, la voiture était son seul moyen de transport.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

indicators and statistics: policy and performance indicators are necessary for providing a serious base for monitoring and evaluation.

Французский

indicateurs et statistiques: des indicateurs stratégiques et des indicateurs de résultats sont nécessaires si l'on veut disposer d'une base fiable de suivi et d'évaluation.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

given that the sector provides the enabling technology for the global it sector, this lack of understanding and acceptance of serious anticompetitive effects seems incredible.”

Французский

given that the sector provides the enabling technology for the global it sector, this lack of understanding and acceptance of serious anticompetitive effects seems incredible."

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

as the time horizon of a project on average is not longer than 4 years, a ratio significantly above this figure measures the relative gap between commitments and disbursements and may indicate serious delays and problems in implementation.

Французский

as the time horizon of a project on average is not longer than 4 years, a ratio significantly above this figure measures the relative gap between commitments and disbursements and may indicate serious delays and problems in implementation.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

such aid could be granted in non-assisted areas or, in any event, without having to comply with regional aid rules and might have serious consequences on the relevant markets.

Французский

such aid could be granted in non-assisted areas or, in any event, without having to comply with regional aid rules and might have serious consequences on the relevant markets.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

as specific information on the types of investments for which the loans have been granted and calculations with regard to the compatibility with the aid rate are lacking, the commission therefore at this stage has serious doubts on the compatibility of the salmon farming loan assistance scheme with the conditions of the 1997 and 2001 guidelines.

Французский

as specific information on the types of investments for which the loans have been granted and calculations with regard to the compatibility with the aid rate are lacking, the commission therefore at this stage has serious doubts on the compatibility of the salmon farming loan assistance scheme with the conditions of the 1997 and 2001 guidelines.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

(23) with regard to the above, the commission at this stage has serious doubts on the compatibility with the common market of the aid granted for the acquisition of a share in used vessels.

Французский

(23) with regard to the above, the commission at this stage has serious doubts on the compatibility with the common market of the aid granted for the acquisition of a share in used vessels.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

(36) with regard to the above, the commission at this stage has serious doubts on the compatibility with the common market of the aid granted for the acquisition of a share in new vessels after 1 july 2001.

Французский

(36) with regard to the above, the commission at this stage has serious doubts on the compatibility with the common market of the aid granted for the acquisition of a share in new vessels after 1 july 2001.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

o chmp concluiu, em 21 de junho de 2007, que os estudos epidemiológicos sugerem que as formulações sistémicas do piroxicam estão associadas a um risco mais elevado de toxicidade gastrointestinal grave, em comparação com outros aine, bem como a um risco mais elevado de reacções cutâneas graves (scar, serious cutaneous adverse reactions) do que outros aine não oxicans.

Французский

le 21 juin 2007, le chmp a conclu que les études épidémiologiques indiquaient que les formulations systémiques du piroxicam sont associées à un risque accru de toxicité gastro-intestinale grave par rapport aux autres ains, et à un risque accru de réaction cutanée grave par rapport aux autres ains non dérivés des oxicams.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,917,430 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK