Вы искали: rocha (Португальский - Хинди)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Хинди

Информация

Португальский

rocha

Хинди

शैल

Последнее обновление: 2015-05-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

rocha decorativa

Хинди

सजावटी चट्टान

Последнее обновление: 2018-12-24
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

- moscovite é um tipo de rocha fina.

Хинди

- रूसी रॉक गठन की एक पतली प्रकार है.

Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

terás de deslocar a rocha para ver.

Хинди

तुम्हें इसका पता करना होगा.

Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

na sua base há uma rocha, que destoa num campo de feno do maine.

Хинди

उस दीवार के नीचे, एक पत्थर मिलेगा

Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

olvidaste a rocha que te gerou, e te esqueceste do deus que te formou.

Хинди

जिस चट्टान से तू उत्पन्न हुआ उसको तू भूल गया, और ईश्वर जिस से तेरी उत्पत्ति हुई उसको भी तू भूल गया है।।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

confiai sempre no senhor; porque o senhor deus é uma rocha eterna.

Хинди

यहोवा पर सदा भरोसा रख, क्योंकि प्रभु यहोवा सनातन चट्टान है।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

lembravam-se de que deus era a sua rocha, e o deus altíssimo o seu redentor.

Хинди

और उनको स्मरण होता था कि परमेश्वर हमारी चट्टान है, और परमप्रधान ईश्वर हमारा छुड़ानेवाला है।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

fendeu a rocha, e dela brotaram águas, que correram pelos lugares áridos como um rio.

Хинди

उस ने चट्टान फाड़ी तब पानी बह निकला; और निर्जल भूमि पर नदी बहने लगी।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

e eu te sustentaria com o trigo mais fino; e com o mel saído da rocha eu te saciaria.

Хинди

और वह उनको उत्तम से उत्तम गेहूं खिलाता, और मैं चट्टान में के मधु से उनको तृप्त करूं।।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

ele me invocará, dizendo: tu és meu pai, meu deus, e a rocha da minha salvação.

Хинди

वह मुझे पुकारके कहेगा, कि तू मेरा पिता है, मेरा ईश्वर और मेरे बचने की चट्टान है।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

ninguém há santo como o senhor; não há outro fora de ti; não há rocha como a nosso deus.

Хинди

यहोवा के तुल्य कोई पवित्रा नहीं, क्योंकि तुझ को छोड़ और कोई है ही नहीं; और हमारे परमेश्वर के समान कोई चट्टान नहीं है।।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

bendito seja o senhor, minha rocha, que adestra as minhas mãos para a peleja e os meus dedos para a guerra;

Хинди

धन्य है यहोवा, जो मेरी चट्टान है, वह मेरे हाथों को लड़ने, और युद्ध करने के लिये तैयार करता है।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

mas o senhor tem sido o meu alto retiro, e o meu deus a rocha do meu alto retiro, e o meu deus a rocha do meu refúgio.

Хинди

परन्तु यहोवा मेरा गढ़, और मेरा परमेश्वर मेरी शरण की चट्टान ठहरा है।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

elas destruirão os muros de tiro, e derrubarão as suas torres; e eu varrerei o seu solo, e dela farei uma rocha descalvada.

Хинди

और वे सोर की शहरपनाह को गिराएंगी, और उसके गुम्मटों को तोड़ डालेंगी; और मैं उस पर से उसकी मिट्टी खुरचकर उसे नंगी चट्टान कर दूंगा।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

a sua rocha passará de medo, e os seus oficiais em pânico desertarão da bandeira, diz o senhor, cujo fogo está em sião e em jerusalém sua fornalha.

Хинди

वह भय के मारे अपने सुन्दर भवन से जाता रहेगा, और उसके हाकिम धबराहट के कारण ध्वजा त्याग कर भाग जाएंगे, यहोवा जिस की अग्नि सिरयोन में और जिसका भट्ठा यरूशेलम में हैं, उसी यह वाणी है।।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

a deus, a minha rocha, digo: por que te esqueceste de mim? por que ando em pranto por causa da opressão do inimigo?

Хинди

मैं ईश्वर से जो मेरी चट्टान है कहूंगा, तू मुझे क्यों भूल गया? मैं शत्रु के अन्धेर के मारे क्यों शोक का पहिरावा पहिने हुए चलता फिरता हूं?

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

do céu lhes deste pão quando tiveram fome, e da rocha fizeste brotar água quando tiveram sede; e lhes ordenaste que entrassem para possuir a terra que com juramento lhes havias prometido dar.

Хинди

और उनकी भूख मिटाने को आकाश से उन्हें भोजन दिया और उनकी प्यास बुझाने को चट्टान में से उनके लिये पानी निकाला, और उन्हें आज्ञा दी कि जिस देश को तुम्हें देने की मैं ने शपथ खाई है उसके अधिकारी होने को तुम उस में जाओ।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Португальский

"as quedas de água, que durante muito tempo, se ouviam à distância correm em cascata pelas paredes elevadas do canyon acompanhando a rocha sem fim."

Хинди

"झरने, जो एक लंबे समय के लिए, दूर से बह रही सुना जा सकता है... ... अब साथ विशाल घाटी की दीवारों सुमेलित... ... स्ट्रीमिंग रॉक साथ कोई अंत नहीं के साथ .

Последнее обновление: 2017-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

e de quando moisés nos implorou água para o seu povo, e lhe dissemos: golpeia a rocha com o teu cajado! e de prontobrotaram dela doze mananciais, e cada grupo reconheceu o seu.

Хинди

और (वह वक्त भी याद करो) जब मूसा ने अपनी क़ौम के लिए पानी माँगा तो हमने कहा (ऐ मूसा) अपनी लाठी पत्थर पर मारो (लाठी मारते ही) उसमें से बारह चश्में फूट निकले और सब लोगों ने अपना-अपना घाट बखूबी जान लिया और हमने आम इजाज़त दे दी कि खुदा की दी हुईरोज़ी से खाओ पियो और मुल्क में फसाद न करते फिरो

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,740,449 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK