Вы искали: incircuncisão (Португальский - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

Czech

Информация

Portuguese

incircuncisão

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Чешский

Информация

Португальский

pois nem a circuncisão nem a incircuncisão é coisa alguma, mas sim o ser uma nova criatura.

Чешский

nebo v kristu ježíši ani obřízka nic neplatí, ani neobřízka, ale nové stvoření.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

eis que vêm dias, diz o senhor, em que castigarei a todo circuncidado pela sua incircuncisão:

Чешский

aj, dnové jdou, praví hospodin, v nichž navštívím každého, obřezaného i neobřezaného,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a circuncisão nada é, e também a incircuncisão nada é, mas sim a observância dos mandamentos de deus.

Чешский

nebo obřízka nic není, a neobřízka také nic není, ale zachovávání přikázání božích.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

se é que deus é um só, que pela fé há de justificar a circuncisão, e também por meio da fé a incircuncisão.

Чешский

poněvadž jeden jest bůh, kterýž ospravedlňuje obřízku z víry, a neobřízku skrze víru.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

porque em cristo jesus nem a circuncisão nem a incircuncisão vale coisa alguma; mas sim a fé que opera pelo amor.

Чешский

nebo v kristu ježíši ani obřízka neprospívá, ani neobřízka, ale víra skrze lásku dělající.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a circuncisão é um proveito para aqueles que cumprem a lei... mas se forem transgressores da lei... a sua circuncisão se torna incircuncisão.

Чешский

obřízka je prospěšná, pokud dodržujete zákon, ale pokud ho porušujete, vaše obřízka jako by neexistovala.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

foi chamado alguém, estando circuncidado? permaneça assim. foi alguém chamado na incircuncisão? não se circuncide.

Чешский

obřezaný někdo povolán jest? neuvodiž na sebe neobřezání; pakli kdo v neobřízce povolán, neobřezuj se.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e a incircuncisão que por natureza o é, se cumpre a lei, julgará a ti, que com a letra e a circuncisão és transgressor da lei.

Чешский

a odsoudí ti, kteříž jsou z přirození neobřízka, zachovávajíce zákon, tebe, kterýž pod literou a obřízkou přestupník jsi zákona?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

como, pois, lhe foi imputada? estando na circuncisão, ou na incircuncisão? não na circuncisão, mas sim na incircuncisão.

Чешский

kterak pak jest počtena? zdali když byl obřezán, čili před obřezáním? ne v obřízce, ale před obřezáním.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

sim, a incircuncisão... que é por natureza o cumprimento da sua lei, deverá julgar aqueles... que, por escrito, e pela... circuncisão transgredirem a lei.

Чешский

ano, neobřezaný, který přirozeně dodržuje zákon, bude soudit ty, kteří písemně... a obřízkou zákon porušují.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e recebeu o sinal da circuncisão, selo da justiça da fé que teve quando ainda não era circuncidado, para que fosse pai de todos os que crêem, estando eles na incircuncisão, a fim de que a justiça lhes seja imputada,

Чешский

a potom znamení, totiž obřízku, přijal za znamení spravedlnosti víry, kteráž byla před obřezáním, na to, aby byl otcem všech věřících v neobřízce, aby i jim přičtena byla spravedlnost,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

vem, pois, esta bem-aventurança sobre a circuncisão somente, ou também sobre a incircuncisão? porque dizemos: a abraão foi imputada a fé como justiça.

Чешский

blahoslavenství tedy toto k obřízce-li se vztahuje toliko, čili také k neobřízce? nebo pravíme, že abrahamovi víra jest počtena za spravedlnost.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,759,420,089 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK