Вы искали: repentinamente (Португальский - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

Esperanto

Информация

Portuguese

repentinamente

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Эсперанто

Информация

Португальский

o ônibus parou repentinamente no meio da rua.

Эсперанто

la buso subite haltis meze de la strato.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

ele foi atacado repentinamente por uma misteriosa enfermidade.

Эсперанто

subite lin atakis malsano mistera.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

pelo que a sua destruição virá repentinamente; subitamente será quebrantado, sem que haja cura.

Эсперанто

tial subite venos lia pereo; li estos rompita subite, kaj neniu lin sanigos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

para em lugares ocultos atirarem sobre o íntegro; disparam sobre ele repentinamente, e não temem.

Эсперанто

por pafi kasxe kontraux senkulpulon; subite ili pafas kontraux lin kaj ne timas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

repentinamente caiu babilônia, e ficou arruinada; uivai sobre ela; tomai bálsamo para a sua dor, talvez sare.

Эсперанто

subite falis babel kaj frakasigxis; ploru pri gxi, prenu balzamon por gxia vundo; eble gxi sanigxos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

e a multidão dos teus inimigos será como o pó miúdo, e a multidão dos terríveis como a pragana que passa; e isso acontecerá num momento, repentinamente.

Эсперанто

sed la multego de viaj malamikoj estos kiel subtila polvo, kaj la multo de la premantoj estos kiel disfluganta grenventumajxo; kaj tio farigxos subite, neatendite.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

"eu disse porco", retrucou alice, "e eu gostaria que você parasse de aparecer e desaparecer repentinamente: você deixa a gente tonta!"

Эсперанто

"porkon," respondis alicio, "kaj mi multe preferus, se ĉe sekvantaj alvenoj vi bonvolus aperi kaj malaperi malpli subite: tiu subiteco via estas por mi vere kapturniga."

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,601,997 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK