Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
trebuie să fim consecvenţi.
we have to be consistent.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
altfel nu am fi consecvenţi.
otherwise, we will not be consistent.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
haideţi să fim şi mai consecvenţi.
let us also be more consistent.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
doamnelor şi domnilor, să fim consecvenţi.
ladies and gentlemen, let us be consistent.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
acum avem nevoie să fim determinaţi şi consecvenţi.
what we now need is to be determined and consistent.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Întrucât vorbim despre acest lucru, să fim consecvenţi.
since we are talking about this, let us be consistent.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
prin urmare, nu am fi consecvenţi cu poziţiile noastre anterioare dacă am acorda aprobarea fără alte formalităţi.
it would therefore be inconsistent with our earlier positions to give consent without further ado.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
obiectivul lor este să e accesibili și serviabili, corecţi, imparţiali, consecvenţi și eficienţi. cienţi.
they aim to be accessible and service-minded, fair, impartial, consistent and effective. ective.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
"În ciuda progresului, consecvenţa şi rezultatele într-o serie de domenii rămân o provocare", se arată în raport.
"despite this progress, consistency and results in a number of areas remain a challenge," reads the report.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование