Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
termen de judecata
court date
Последнее обновление: 2013-04-05
Частота использования: 1
Качество:
presedintele scmm va participa la sedinte, insa nu va avea drept de vot.
the scmm chairman will attend the sessions, but not vote.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
nu iti programezi o sedinta de opt ore cu outlook.
you don't schedule an eight-hour meeting with outlook.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
- o sedinta de masaj fortifiant sau erotic 5000 huf
- o sedinta de masaj fortifiant sau erotic 5000 huf
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
- (1) sedinta de deschidere a plicurilor este publicã.
- (1) the sitting for the opening of the envelopes shall be public.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
incepe sedinta de promulgare a sentintei in cazul fostului presedinte al republicii srpska
three-day sentencing hearing for former republika srpska president begins
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
daca sunt 10 oameni in sedinta, este o sedinta de 10 ore, nu este o sedinta de o ora.
if there are 10 people in the meeting, it's a 10-hour meeting; it's not a one-hour meeting.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
articolul 9 completele de judecată. . ............ ............ ................... ...................
article 9 formations of the court ................ ................ ................ ................
articolul 115 cheltuielile de judecată. . . . ................... ................... ...................
article 115 costs. . .................... .................... .................... ....................
comisia de judecători internaţionali a acordat pedepse mai mici altor şase persoane pentru participarea la revoltă.
the panel of international judges also sentenced six others to lesser terms for rioting.
deciziile curții de justiție sunt valabile numai în cazul în care numărul de judecători care participă la deliberări este impar.
decisions of the court of justice shall be valid only when an uneven number of its members is sitting in the deliberations.
(2) la sedintele adunãrii creditorilor vor participa si doi delegati ai salariatilor debitorului, votând pentru creantele acestora, reprezentând salariile si alte drepturi bãnesti.
(2) the sessions of meetings of creditors shall also be attended by two delegates of the debtor's employees, voting for their debts, representing salaries and other financial rights.