Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
raluri
rales
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
raluri subcrepitante
subcrepitant rales
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
raluri tuse zgomote respiratorii anormale
respiratory tract congestion rales
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
respiraţie şuierătoare, raluri (zgomote respiratorii)
wheezing, rales (crackles)
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rare: congestie nazală, tuse, epistaxis, raluri/ronhus, respiraţie zgomotoasă
rare: nasal congestion, cough, epistaxis, rales/rhonchi, wheezing
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
semne auscultatorii sugestive (raluri sau sunete respiratorii de origine bronhică), ronhusuri, wheezing
suggestive auscultation (rales or bronchial breath sounds), ronchi, wheezing
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
congestie nazală, durere faringo-laringiană, tahipnee, bronchospasm, tuse, dispnee paroxistică nocturnă, hipoxie, raluri, respirație șuierătoare
nasal congestion, pharyngolaryngeal pain, tachypnoea, bronchospasm, cough, dyspnoea paroxysmal nocturnal, hypoxia, rales, wheezing
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
37 În populaţia totală a studiului vat- heft, pacienţii trataţi cu valsartan au prezentat o ameliorare semnificativă a clasei nyha, precum şi a semnelor şi simptomelor insuficienţei cardiace, ce includ dispnee, oboseală, edeme şi raluri, comparativ cu placebo.
in the overall val-heft population, valsartan treated patients showed significant improvement in nyha class, and heart failure signs and symptoms, including dyspnoea, fatigue, oedema and rales compared to placebo.
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 4
Качество:
Источник: