Вы искали: duhovnicească (Румынский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Romanian

Spanish

Информация

Romanian

duhovnicească

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Румынский

Испанский

Информация

Румынский

toţi au mîncat aceeaş mîncare duhovnicească,

Испанский

todos comieron la misma comida espiritual

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

Ştim, în adevăr, că legea este duhovnicească: dar eu sînt pămîntesc, vîndut rob păcatului.

Испанский

porque sabemos que la ley es espiritual; pero yo soy carnal, vendido a la sujeción del pecado

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

Şi vorbim despre ele nu cu vorbiri învăţate dela înţelepciunea omenească, ci cu vorbiri învăţate dela duhul sfînt, întrebuinţînd o vorbire duhovnicească pentru lucrurile duhovniceşti.

Испанский

de estas cosas estamos hablando, no con las palabras enseñadas por la sabiduría humana, sino con las enseñadas por el espíritu, interpretando lo espiritual por medios espirituales

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

de aceea şi noi, din ziua cînd am auzit aceste lucruri, nu încetăm să ne rugăm pentru voi, şi să cerem să vă umpleţi de cunoştinţa voiei lui, în orice fel de înţelepciune şi pricepere duhovnicească;

Испанский

por esta razón también nosotros, desde el día en que lo oímos, no cesamos de orar por vosotros y de rogar que seáis llenos del conocimiento de su voluntad en toda sabiduría y plena comprensión espiritual

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

binecuvîntat să fie dumnezeu, tatăl domnului nostru isus hristos, care ne -a binecuvîntat cu tot felul de binecuvîntări duhovniceşti, în locurile cereşti, în hristos.

Испанский

bendito sea el dios y padre de nuestro señor jesucristo, quien nos ha bendecido en cristo con toda bendición espiritual en los lugares celestiales

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,735,746,741 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK