Вы искали: descoperi (Румынский - Латинский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Румынский

Латинский

Информация

Румынский

descoperi

Латинский

reperio

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Румынский

să nu descoperi goliciunea nevestei fratelui tău. este goliciunea fratelui tău.

Латинский

turpitudinem uxoris fratris tui non revelabis quia turpitudo fratris tui es

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Румынский

să nu descoperi goliciunea sorei mamei tale. este rudă de aproape cu mama ta.

Латинский

turpitudinem sororis matris tuae non revelabis eo quod caro sit matris tua

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Румынский

el mă va proslăvi, pentrucă va lua din ce este al meu, şi vă va descoperi.

Латинский

ille me clarificabit quia de meo accipiet et adnuntiabit vobi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Румынский

să nu descoperi goliciunea fetei fiului tău sau a fetei tale. căci este goliciunea ta.

Латинский

turpitudinem filiae filii tui vel neptis ex filia non revelabis quia turpitudo tua es

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Румынский

să nu descoperi goliciunea fetei nevestei tatălui tău, născută din tatăl tău. Ţi-este soră.

Латинский

turpitudinem filiae uxoris patris tui quam peperit patri tuo et est soror tua non revelabi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Румынский

chiar dacă-şi ascunde ura în prefăcătorie, totuş răutatea lui se va descoperi în adunare. -

Латинский

qui operit odium fraudulenter revelabitur malitia eius in concili

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Румынский

tot ce are tatăl, este al meu; deaceea am zis că va lua din ce este al meu, şi vă va descoperi.

Латинский

omnia quaecumque habet pater mea sunt propterea dixi quia de meo accipit et adnuntiabit vobi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Румынский

să nu te apropii de o femeie în timpul necurăţiei ei, cînd este la soroc, ca să -i descoperi goliciunea.

Латинский

ad mulierem quae patitur menstrua non accedes nec revelabis foeditatem eiu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Румынский

atunci se va descoperi slava domnului, şi în clipa aceea orice făptură o va vedea; căci gura domnului a vorbit.

Латинский

et revelabitur gloria domini et videbit omnis caro pariter quod os domini locutum es

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Румынский

să nu descoperi goliciunea tatălui tău, nici goliciunea mamei tale. Ţi-este mamă: să nu -i descoperi goliciunea.

Латинский

turpitudinem patris et turpitudinem matris tuae non discoperies mater tua est non revelabis turpitudinem eiu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Румынский

atunci domnul se va descoperi egiptenilor, şi egiptenii vor cunoaşte pe domnul în ziua aceea. vor aduce jertfe şi daruri de mîncare, vor face juruinţe domnului şi le vor împlini.

Латинский

et cognoscetur dominus ab aegypto et cognoscent aegyptii dominum in die illa et colent eum in hostiis et muneribus et vota vovebunt domino et solven

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Румынский

să nu descoperi goliciunea sorei mamei tale, nici a sorei tatălui tău, căci înseamnă să descoperi pe ruda ta de aproape: amîndoi aceştia îşi vor lua pedeapsa păcatului.

Латинский

turpitudinem materterae tuae et amitae tuae non discoperies qui hoc fecerit ignominiam carnis suae nudavit portabunt ambo iniquitatem sua

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Румынский

să nu descoperi goliciunea unei femei şi a fetei ei. să nu iei pe fata fiului ei, nici pe fata fetei ei, ca să le descoperi goliciunea. Îţi sînt rude de aproape: este o nelegiuire.

Латинский

turpitudinem uxoris tuae et filiae eius non revelabis filiam filii eius et filiam filiae illius non sumes ut reveles ignominiam eius quia caro illius sunt et talis coitus incestus es

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Румынский

de aceea să nu judecaţi nimic înainte de vreme, pînă va veni domnul, care va scoate la lumină lucrurile ascunse în întunerec, şi va descoperi gîndurile inimilor. atunci, fiecare îşi va căpăta lauda dela dumnezeu.

Латинский

itaque nolite ante tempus iudicare quoadusque veniat dominus qui et inluminabit abscondita tenebrarum et manifestabit consilia cordium et tunc laus erit unicuique a de

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Румынский

fiindcă nu este nimic acoperit, care nu va fi descoperit, nimic tăinuit, care nu va fi cunoscut şi nu va veni la lumină.

Латинский

non enim est occultum quod non manifestetur nec absconditum quod non cognoscatur et in palam venia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,711,285 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK