Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
jaf
mundus
Последнее обновление: 2012-06-09
Частота использования: 1
Качество:
voi veni în ajutorul oilor mele, ca să nu mai fie jaf, şi voi judeca între oaie şi oaie.
salvabo gregem meum et non erit ultra in rapinam et iudicabo inter pecus et pecu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
o voi da de jaf în mînile străinilor, şi ca pradă nelegiuiţilor pămîntului ca s'o pîngărească.
et dabo illud in manus alienorum ad diripiendum et impiis terrae in praedam et contaminabunt illu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nu vor mai fi de jaf între neamuri, nu le vor mînca fiarele din ţară, ci vor locui în linişte, şi nu le va mai turbura nimeni.
et non erunt ultra in rapinam gentibus neque bestiae terrae devorabunt eos sed habitabunt confidenter absque ullo terror
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Înţelepţii poporului vor învăţa pe mulţi. unii vor cădea, pentru o vreme, loviţi de sabie şi de flacără, de robie şi de jaf.
et docti in populo docebunt plurimos et ruent in gladio et in flamma in captivitate et rapina dieru
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cine a dat pe iacov pradă jafului, şi pe israel în mînile jăfuitorilor? oare nu domnul, împotriva căruia am păcătuit? ei n'au voit să umble pe căile lui, şi n'au ascultat legea lui.
quis dedit in direptionem iacob et israhel vastantibus nonne dominus ipse cui peccavimus et noluerunt in viis eius ambulare et non audierunt legem eiu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: