Вы искали: au semnat toate exemplarele (Румынский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Romanian

German

Информация

Romanian

au semnat toate exemplarele

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Румынский

Немецкий

Информация

Румынский

statele membre au semnat carta în anul 2000.

Немецкий

charta der grundrechte an und macht die charta

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

3. toate exemplarele scrisorii de trăsură cim se înapoiază persoanei interesate.

Немецкий

(3) alle exemplare des frachtbriefs cim werden dem beteiligten zurückgegeben.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Румынский

toate statele membre ale uniunii au semnat tratatul.

Немецкий

ratifizierung in kraft treten. alle mitgliedstaaten der union haben den vertrag unterzeichnet.

Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

drept care, subsemnații plenipotențiari au semnat prezentul tratat.

Немецкий

zu urkund dessen haben die unterzeichneten bevollmächtigten ihre unterschriften unter diesen

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

polonia și belarus au semnat acordul la 12 februarie 2010.

Немецкий

polen und belarus unterzeichneten das abkommen am 12. februar 2010.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

bei şi ocde au semnat o declaraţie comună de cooperare în noiembrie 2009

Немецкий

die eib und die oecd unterzeichneten im november 2009 eine gemeinsame erklärung zur zusammenarbeit

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

cooperarea cu alte țări care au semnat un acord de stabilizare și de asociere

Немецкий

zusammenarbeit mit den anderen ländern, die ein stabilisierungs- und assoziierungsabkommen unterzeichnet haben

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

informează statele care au semnat sau au acceptat protocolul în legătură cu:

Немецкий

unterrichtet alle staaten, die dieses protokoll unterzeichnet haben oder ihm beigetreten sind,

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

8 mentul european și consiliul au semnat directiva corespunzătoare la 18 decembrie (

Немецкий

hauptziele sind die förderung der effizienten mobilität und der schutz der umwelt und der bürger.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

ministerul și 90 de organizații ale societății civile au semnat un memorandum de înțelegere.

Немецкий

90 organisationen der zivilgesellschaft haben ein memorandum of understanding mit dem ministerium unterzeichnet.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

aici, liderii mondiali au semnat convenţii cu privire la modificările climei i la biodiversitate.

Немецкий

damals unterzeichneten staats- und regierungschefs aus der ganzen welt konventionen über klimawandel und biologische vielfalt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

alte trei țări europene au semnat, de asemenea: elveția, islanda, și norvegia.

Немецкий

drei weitere europäische länder haben ebenfalls unterzeichnet: island, norwegen und die schweiz.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

(a) statelor candidate care au semnat tratatul de aderare la 16 aprilie 2003;

Немецкий

a) den beitrittsstaaten, die am 16. april 2003 den beitrittsvertrag unterzeichnet haben;

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Румынский

drept care, subsemnații, pe deplin autorizați de guvernele lor respective, au semnat prezentul protocol.

Немецкий

zu urkund dessen haben die hierzu von ihren regierungen gehörig befugten unterzeichneten dieses protokoll unterschrieben.

Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Румынский

toate camerele care au semnat opinia comună au identificat strategia privind piața unică digitală ca fiind o prioritate.

Немецкий

die strategie für einen digitalen binnenmarkt wurde von allen kammern, die die gemeinsame stellungnahme unterzeichneten, als priorität eingestuft.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Румынский

(a) în statele în curs de aderare care au semnat tratatul de aderare la 16 aprilie 2003;

Немецкий

a) den beitrittsstaaten, die am 16. april 2003 den beitrittsvertrag unterzeichnet haben,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Румынский

celetrei state membreimplicateîn proiectul prioritar 3(frana, spania și portugalia) au semnat acest memorandum.

Немецкий

zudemliefert ein externer beobachter der exekutivagenturfür das transeuropäische verkehrsnetz umfassende rückmeldungenzumgesamtenexternen evaluierungsprozess.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Румынский

acesta se eliberează doar când proprietarul navei sau reprezentantul său completează, în limba formularului, rubricile 1 şi 2 de pe toate exemplarele originale şi de pe copiile formularelor conţinute de carnet.

Немецкий

- oder ausrüstungshafens des fischereifahrzeugs ausgestellt. dies geschieht erst, wenn der schiffseigner oder reeder bzw. sein vertreter die felder 1 und 2 aller originale und durchschriften der in dem heft enthaltenen vordrucke in der sprache des vordrucks ausgefuellt hat.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Румынский

cererea pentru certificat şi toate exemplarele certificatului trebuie să aibă acelaşi număr. În plus, autorităţile competente sau organismele abilitate ale statelor membre pot numerota aceste documente în ordinea eliberării lor.

Немецкий

der antrag auf erteilung des ursprungszeugnisses und alle durchschriften müssen mit der gleichen nummer versehen werden.die zuständigen behörden oder organe der mitgliedstaaten können ausserdem eine registriernummer auf den dokumenten anbringen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Румынский

toate statele membre ale ue şi comisia au semnat rezoluţiile mcpfe, cofirmând faptul că sfm şi multifuncţionalitatea reprezintă elemente-cheie în domeniul forestier

Немецкий

alle mitgliedstaaten der eu und die kommission haben die mcpfe-resolutionen unterzeichnet und auf diese weise die nachhaltige waldbewirtschaftung und die multifunktionalität des waldes als schlüsselkonzept für die forstwirtschaft bestätigt.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,736,213,760 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK