Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bugetul de funcţionare
verwaltungshaushaltsplan
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
bugetul de execu†ie
zuständigkeit für die durchführung
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
parte din bugetul de producție
teil des filmproduktionsbudgets
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Îngrijirea copiilor cu dizabilităţi severe este suportată din bugetul de stat.
die betreuung schwerbehinderter kinder wird staatlich subventioniert.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(a) neexecutarea, în mod continuu, a datoriilor la bugetul de stat
a) het continue achterwege blijven van de invordering van schulden aan de overheid
Последнее обновление: 2017-03-06
Частота использования: 1
Качество:
bugetul de stat pe 2014 alocă aproape 240 000 eur pentru implementarea programului47.
im staatshaushalt für 2014 sind knapp 240 000 eur für die durchführung des programms zugewiesen.47
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
reformele planificate vor fi finanţate de la bugetul de stat şi fondul social european.
die geplanten reformen werden über den staatshaushalt und den europäischen sozialfonds finanziert.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
bugetul de stat este în curs de pregătire în coroane slovace și va fi recalculat în euro.
der staatshaushalt wird derzeit in slowakischen kronen erstellt und sodann in euro umgerechnet.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
cheltuielile de la bugetul de stat pentru învățământ cresc în 2014, dar scad în anii următori.
die staatsausgaben im bildungsbereich werden im jahr 2014 erhöht, sinken jedoch wieder in den darauffolgenden jahren.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
acestea au scăzut substanţial între timp, iar bugetul de stat va înregistra un deficit în 2009.
in der zwischenzeit sind die steuereinnahmen jedoch drastisch gesunken, so dass der staatshaushalt 2009 ein defizit aufweisen wird.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(1) directorul execută bugetul de funcţionare al agenţiei executive.
(1) der direktor führt den verwaltungshaushaltsplan der exekutivagentur aus.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
bugetul de stat a fost aproape echilibrat în 2008 și se preconizează un deficit de aproape 3% în 2009.
der staatshaushalt war 2008 beinahe ausgeglichen, wird 2009 aber voraussichtlich ein defizit von fast 3 % aufweisen.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
iar toată această c re ş te re ş i locurile demuncă suplimentare au adus mai multe fonduri la bugetul de stat.
durch das wachstum und die zusätzlich geschaffenen arbeitsplätze steht der regierung mehr geld zur verfügung.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
În republica cehă, de exemplu, certificarea activităţilor preventive este o condiţie pentru primirea subvenţiilor de la bugetul de stat.
werden beispielsweise ausschließlich informationen über die auswirkungen von drogen vermittelt, ein in europaweit verbreiteter ansatz, so ist dies nicht nur ineffektiv, sondern
primește fonduri de la bugetul de stat, la care au contribuit operatori de jocuri de noroc atât ai statului, cât și privați.
erhalten finanzielle mittel aus dem staatlichen haushalt, zu dem sowohl staatliche als auch kommerzielle private anbieter einen beitrag geleistet haben.
ar trebui dezvoltate formule de subvenţionare transparente care să permită organizaţiilor societăţii civile să solicite asistenţă financiară de la bugetul de stat;
ein transparenter plan zur finanziellen förderung, durch den organisationen der zivilgesellschaft zuschüsse aus dem staatshaushalt beantragen können, sollte entwickelt werden;
ar trebui puse la punct formule de subvenţionare transparente, care să permită organizaţiilor societăţii civile să solicite asistenţă financiară de la bugetul de stat;
ein transparenter plan zur finanziellen förderung, durch den organisationen der zivilgesellschaft zuschüsse aus dem staatshaushalt beantragen können, sollte entwickelt werden;