Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tiocarbamați si ditiocarbamați; mono-, di- sau tetra- sulfuri de tiouram; metionină
tiokarbaminiany i ditiokarbaminiany; tiuram (mono-, di- lub tetrasulfidy); metionina
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
fungicide, bactericide și produse pentru tratamentul semințelor, pe bază de ditiocarbamați, prezentate sub formă ambalată pentru vânzarea cu amănuntul sau sub formă de preparate sau articole
Środki grzybobójcze (fungicydy), na bazie ditiokarbaminianów, pakowane do postaci lub w opakowania do sprzedaży detalicznej, lub w postaci preparatów lub artykułów
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
rândurile pentru azoxistrobin, clormequat, ciprodinil, ditiocarbamați, indoxacarb, fluroxipir, tetraconazol și tiram se înlocuiesc după cum urmează:
pozycje dotyczące azoksystrobiny, chlormekwatu, cyprodynilu, ditiokarbaminianów, indoksakarbu, fluroksypyru, tetrakonazolu i tiramu otrzymują brzmienie:
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
ditiocarbamați (exprimați în cs2, inclusiv maneb, mancozeb, metiram, propineb, tiram și ziram) (7)
ditiokarbaminiany (ditiokarbaminiany wyrażone jako cs2, w tym maneb, mankozeb, metiram, propineb, tiram i ziram)
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
conținuturile maxime ale reziduurilor (cmr) pentru azoxistrobin atrazin, chlormequat, ciprodinil, ditiocarbamați, indoxacarb, fluroxipir, tetraconazol și tiram au fost stabilite în anexele ii și iii la regulamentul (ce) nr. 396/2005.
najwyższe dopuszczalne poziomy pozostałości (ndp) dla azoksystrobiny, atrazyny, chlormekwatu, cyprodynilu, ditiokarbaminianów, indoksakarbu, fluroksypyru, tetrakonazolu i tiramu zostały określone w załącznikach ii i iii do rozporządzenia (we) nr 396/2005.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество: