Вы искали: în cadrul rundelor anterioare de nego... (Румынский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Romanian

French

Информация

Romanian

în cadrul rundelor anterioare de negociere

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Румынский

Французский

Информация

Румынский

În cadrul rapoartelor anterioare

Французский

dans de précédents rapports,

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

mandat de negociere

Французский

mandat de négociation

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Румынский

unele state membre au solicitat menționarea în cadrul de negociere a dezafectării nucleare.

Французский

certains États membres ont demandé que le déclassement nucléaire soit mentionné dans le cadre de négociation.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Румынский

programe anterioare de sprijin

Французский

programmes de soutien antérieurs

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Румынский

comisia va analiza contribuțiile cu scopul de a le lua în considerare în cadrul procesului de negociere.

Французский

la commission analysera les contributions en vue d'en tenir compte dans le processus de négociation.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Румынский

drepturi anterioare de competenţă locală

Французский

droits antérieurs de portée locale

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Румынский

chestiuni care sunt incluse în cadrul de negociere pentru cfm și în privința cărora va decide consiliul european.

Французский

les questions qui figurent dans le cadre de négociation relatif au cadre financier pluriannuel et sur lesquelles le conseil européen se prononcera.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Румынский

comisia reamintește faptul că în cadrul de negociere există o clauză privind „echilibrul de ansamblu”.

Французский

la commission rappelle l’existence de la clause d'«équilibre global» du cadre de négociation.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Румынский

comparabilitatea cu mișcările anterioare de refugiați?

Французский

peut-on comparer la crise actuelle avec d'autres mouvements de réfugiés antérieurs?

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Румынский

acest scenariu nu trebuie să se repete în viitoarele runde de negociere.

Французский

ce scénario ne doit pas se répéter lors des prochains cycles de négociation.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Румынский

acest scenariu nu trebuie să se repete în viitoarele runde de negociere.

Французский

ce scénario ne doit pas se répéter lors des prochains cycles de négociation.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Румынский

integrarea în procesul de negociere al onu a angajamentelor referitoare la emisii asumate în cadrul acordului de la copenhaga

Французский

l'intégration, dans le processus des nations unies, des engagements relatifs aux émissions pris dans le cadre de l'accord de copenhague,

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Румынский

4.1 În trecut, ue a făcut obiectul criticii internaționale din cauza exporturilor agricole, de exemplu în contextul rundelor de negociere din cadrul gatt/omc.

Французский

4.1 dans le passé, l'ue a fait l'objet de critiques internationales en raison de ses exportations agricoles, par exemple lors des cycles de négociation du gatt ou de l'omc.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Румынский

În 2007 au avut loc dou runde de negocieri.

Французский

deux cycles de négociations ont eu lieu en 2007.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Румынский

4.1 În trecut, ue a făcut obiectul criticii internaționale din cauza exporturilor agricole, de exemplu în contextul rundelor de negociere din cadrul gatt/omc.

Французский

4.1 dans le passé, l'ue a fait l'objet de critiques internationales en raison de ses exportations agricoles, par exemple lors des cycles de négociation du gatt ou de l'omc.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Румынский

grupul consultativ completează inițiativele privind transparența, cum ar fi consultările cu părțile interesate în cadrul rundelor de negocieri și informarea periodică prin intermediul dialogului cu societatea civilă (dsc) al ue.

Французский

la mise en place du groupe consultatif complète les initiatives en faveur de la transparence, telles que les consultations des parties prenantes au cours des cycles de négociation et les comptes rendus réguliers dans le contexte du dialogue avec la société civile instauré par l’ue.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Румынский

directivele de negociere stabilesc în termeni foarte generali temele și obiectivele care trebuie realizate în cadrul negocierilor.

Французский

les directives de négociation exposent en des termes très larges les thèmes et les objectifs à atteindre dans les négociations.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Румынский

acordul a fost parafat în octombrie 2011, după două runde de negocieri.

Французский

après deux cycles de négociations, l’accord a été paraphé en octobre 2011.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Румынский

4.3.3 Încheierea unui acord multilateral semnificativ în cadrul omc ar fi cea mai eficientă soluție pentru deschiderea piețelor, însă în pofida rundelor succesive de negocieri, nu s-a ajuns încă la un acord global.

Французский

4.3.3 un accord multilatéral significatif au sein de l’omc aurait été la solution la plus efficace pour ouvrir les marchés, mais plusieurs cycles successifs de négociations ne sont pas parvenus à un accord global.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Румынский

aceste schimbări au stat la baza obiectivelor urmărite de uniunea europeană în runda actuală de negocieri privind schimburile comerciale din cadrul organizaţiei mondiale a comerţului.

Французский

ces changements ont jeté les bases des objectifs de l'ue dans le cadre du cycle de négociations commerciales en cours au sein de l'omc.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,131,079 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK