Вы искали: arezultatelor (Румынский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Romanian

French

Информация

Romanian

arezultatelor

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Румынский

Французский

Информация

Румынский

utilizarea ulterioară arezultatelor

Французский

quand il y a évaluation externe

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

— organizarea modalităţilor de difuzare arezultatelor;

Французский

— l’organisation dela diffusion desrésultats;

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

conturile uniunii europene prezintă o imagine fidelă și exactă a situaţiei financiare și arezultatelor acesteia.

Французский

les comptes présentaient une image fidèle de la situation et des résultats financiers del’union européenne.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

entul ar trebui să înţeleagă ce generează nivelurile actuale de performanţă și să convină cu privire la modul de îmbunătăţire arezultatelor.

Французский

les conditions de paiement (qui doivent être spécifiées dans le marché) constituent un socle garantissant que le contractant fournira des prestations à la hauteur des exigences requises.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

„către o europă arezultatelor– aplicarea legislaiei comunitare”, com(2007)502 final.

Французский

)«pour une europe des résultats— application du droit communautaire», com(2007) 502 final.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

măsurarea eficienţei punerii în aplicare astrategiei privind aprs și arezultatelor acesteia implică instituirea de controale interne și externe, care ar trebui să evalueze rezultatele în raport cu ţintele prezentate și cu standardele de performanţă.

Французский

mesurer la mise en œuvre effective et les résultats de la stratégie d’appels d’offres publics avec clauses de responsabilité sociale suppose d’établir des moyens de contrôle internes et externes permettant d’évaluer les résultats en fonction des objectifs fixés et des normes d’exécution.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

per ansam-blu,acesteevaluărieraupozitive.evaluatorii externiaudeclarattotușică,atuncicândau abordatproblemaeficacităiiageniilor,au întâlnitinconvenientul precizăriiinsuficiente aobiectivelorurmăriteșialabseneiinstru-mentelor de măsurare arezultatelor.

Французский

ces évaluations étaient globalement positives.lorsqu’ilsabordaientlaquestion del’efficacitédesagences,lesévaluateurs externessedisaientgênésparl’imprécision des objectifs poursuivis et parle défaut d’instruments de mesure desrésultats.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

aceste propuneri pot conţine elemente inovatoare, a căror implementare se poateîntinde pe mai mulţi aniși care vor avea un impact durabil asupra stadiului de conservare, aducând, totodată, o valoare adăugată graţie difuzării ulterioare arezultatelor obţinute.

Французский

cesinvestissementscom-prennent parfois des composantes innovantes dont la mise en œuvre peut nécessiter plusieurs années et dontl'incidence surl'état deconservationsera durableavec, en outre, unevaleurajoutée du fait de la diffusion des résultats obtenus.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

prima lectură va astfel caracterizată de această mișcare continuă de contact/negociere cu parlamentul, urmată de examinarea de către parlament și consiliu arezultatelor respectivei reuniuni și de stabilirea poziiilor de negociere respective. această mișcare caracterizează și etapa de pregătire aconcilierii.

Французский

la première lecture sera ainsi caractérisée par ce mouvement continu de contact/négociation avec le parlement, suivi de l’examen et par le parlement et par le conseil des résultats de cette rencontre et de l’établissement des positions respectives de négociation.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Румынский

respectarea termenului privește votul în ședină plenară și nu transmiterea către consiliu arezultatului votului.

Французский

le respect du délai concerne le vote en plénière et non la transmission au conseil du résultat de ce vote.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,753,808,041 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK