Вы искали: попирает (Русский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

English

Информация

Russian

попирает

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Английский

Информация

Русский

Слушайте, вы, кто попирает бедняков.

Английский

¶ hear this, o you who wrong the poor, and cause the needy of the land to come to an end,

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Он попирает принцип суверенного равноправия.

Английский

it tramples on the principle of sovereign equality.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Однако сейчас Израиль попирает эту систему.

Английский

but right now, israel is defying this institution.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Нога попирает его, ноги бедного, стопы нищих.

Английский

the foot shall tread it down; even the feet of the poor, and the steps of the needy.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 3
Качество:

Русский

6Нога попирает его, ноги бедного, стопы нищих.

Английский

6 the foot has trampled it downeven the feet of the poor , and the steps of the needy.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

82. Канада попирает права своих коренных народов.

Английский

82. canada had trampled the rights of its indigenous peoples.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Эта традиционная практика унижает женщину и попирает ее права.

Английский

this customary practice degrades women and is a violation of their rights.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Израиль безнаказанно попирает международное право и волю международного сообщества.

Английский

israel is getting away with not abiding by international law and the will of the international community.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

«Закон „об иностранных агентах“ попирает свободу объединений.

Английский

“the 'foreign agents' law infringes on freedom of association.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Фаворитизм , будучи врагом непредвзятости , попирает принципы любви и единства

Английский

favoritism is an enemy of impartiality and violates the principles of love and unity

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Израиль беззастенчиво разглагольствует о том, как он безнаказанно попирает положения этих резолюций.

Английский

with neither shame nor impunity it talks of how it flouts those resolutions.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Русский

С этим грех непослушания в нем, Иона еще больше попирает на Бога, стремится бежать от Него

Английский

with this sin of disobedience in him, jonah still further flouts at god, by seeking to flee from him

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Я хочу пытать тех, кто попирает права нашей расы на жизнь} - Дух кивнула

Английский

i wish to torture those that trampled over our race's rights to live.} the spirit nodded

Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Израильская армия подвергает жестокому обстрелу ливанские сооружения и попирает все правила и принципы международного сообщества.

Английский

the israeli army has been brutally bombarding lebanese installations and has trampled upon all the rules and principles of the international community.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

В общем и целом следует признать, что система извлечения прибыли слишком часто попирает гражданское общество.

Английский

quite generally, it must be recognized that the profit system all too frequently trumps civil society.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Иисус предсказал , что вскоре Иегова вновь применит свою силу , чтобы покончить с теми , кто попирает его нормы

Английский

jesus prophesied that soon jehovah will again use his power to destroy those who ignore his standard

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Чувство справедливости и любовь к людям побудят Иегову очистить землю от тех , кто злоупотребляет властью и жестоко попирает права других

Английский

jehovah asked . - ezekiel @num@ ; isaiah @num@ . it is jehovah’s sense of justice and his love for people that will move him to rid the earth of those who abuse power and violently trample on the rights of other

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Израиль, однако, безнаказанно попирает эти международные резолюции, независимо от характера совершаемых им противоправных деяний и нарушений.

Английский

israel, however, persistently flouts these international resolutions with impunity, whatever the nature of the wrongdoings and violations that it commits.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Администрация Буша попирает все принципы и правила, чтобы проложить путь к иракской нефти для «своих» компаний.

Английский

the bush administration is flouting every rule to give its cronies the inside track.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Мы осуждаем этот псевдореферендум, который является вопиющим нарушением конституции Республики Молдова, подрывает территориальную целостность страны и попирает демократические ценности и нормы.

Английский

we condemn this pseudo-referendum, which flagrantly infringes the constitution of the republic of moldova, undermines the country's territorial integrity and defies democratic values and standards.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,074,983 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK