Вы искали: способствовавших (Русский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

English

Информация

Russian

способствовавших

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Английский

Информация

Русский

Учет факторов, способствовавших ущербу

Английский

contribution to the damage

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 4
Качество:

Русский

Мы можем назвать ряд причин, способствовавших такому результату.

Английский

we can name a number of reasons for this situation.

Последнее обновление: 2018-02-21
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Нам необходимо рассмотреть каждый из факторов, способствовавших созданию нынешней ситуации.

Английский

we need to deal with each of the factors contributing to the existing situation.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Есть несколько факторов, способствовавших укреплению нашей позиции в поддержку такого решения.

Английский

several factors have contributed to firming up our own position in support.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

b) мерам по отмене чрезвычайных законодательных или иных положений, способствовавших нарушениям;

Английский

(b) measures repealing emergency provisions, legislative or otherwise, which have been conducive to violations;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Одним из важных факторов, способствовавших финансовому беспорядку, является поспешная экономическая либерализация.

Английский

an important factor that has contributed to the financial turmoil is hasty economic liberalization.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

18. Произошло несколько важных событий, способствовавших продвижению вперед в работе по данному вопросу.

Английский

18. several important developments have taken place which have advanced the issue.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Реакцией правоохранительных органов Пакистана стало участие в предполагаемых насильственных похищениях , способствовавших дальнейшему усилению политической нестабильности

Английский

in response, pakistan's law enforcement have been involved in alleged enforced disappearances, which have further aggravated the political turmoil

Последнее обновление: 2020-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Русский

69. В отчетный период произошел ряд других событий, способствовавших дальнейшему укреплению сотрудничества с региональными организациями.

Английский

69. over the reporting period, additional developments helped to further strengthen the collaboration with regional organizations.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

56. Эксперты также обсудили ряд факторов, способствовавших успешному привлечению международных финансовых средств на цели неистощительного лесопользования.

Английский

56. experts also discussed some of the factors that had led to success in attracting international funding for sustainable forest management.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

5. Сочетание финансовых стимулов и улучшения экспортных показателей привело к формированию других условий, способствовавших улучшению показателей роста.

Английский

5. the combination of fiscal stimulus and better export performance created certain other conditions favourable for improved growth performance.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

via egnatia - дорога , способствовавшая распространению

Английский

via egnatia - a highway that aided expansion

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,036,912 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK