Вы искали: производят (Русский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

Spanish

Информация

Russian

производят

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Испанский

Информация

Русский

В Испании производят много апельсинов.

Испанский

en españa se producen muchas naranjas.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Врачи производят осмотр моего желудка.

Испанский

los médicos están examinando mi estómago.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Русский

:: Некоторые страны производят собственный отбор

Испанский

:: algunos países hacen su propia selección

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Они производят задержания людей и пытают их.

Испанский

han detenido y torturado a personas.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Они как машины, которые производят вину задержанных.

Испанский

son como máquinas que producen culpa en los detenidos.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Иногда порку производят женщины-члены ИГИШ.

Испанский

quienes administraban los azotes eran a veces mujeres miembros del isis.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Русский

c) медработники центра производят медицинский осмотр;

Испанский

c) se hace un examen físico por médicos del centro;

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Женщины производят 80 процентов потребляемых продуктов питания.

Испанский

producen cerca de 80% de los productos alimenticios que se consumen15.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Страны не могут торговать тем, чего они не производят.

Испанский

los países no pueden vender lo que no producen.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

d) не производят возведение или укрепление фортификационных сооружений.

Испанский

d) no establecerán fortificaciones ni mejorarán las existentes.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Русский

3. Целенаправленность и масштабы доклада производят хорошее впечатление.

Испанский

se acepta el interés primordial y el ámbito del informe.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

В настоящее время неизвестно, сколько из них производят кдекаБДЭ.

Испанский

en la actualidad se desconoce en cuántas de estas instalaciones se produce cdecabde.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Русский

d) производят оценку эффективности и экономичности использования ресурсов;

Испанский

d) evalúan la eficiencia y la economía con que se emplean los recursos;

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Русский

За исключением Малайзии, все страны производят свою собственную пищевую соль.

Испанский

con excepción de malasia, todos los países producen su propia sal para el consumo.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Русский

b) Утверждающие сотрудники производят утверждение после проверки того, что:

Испанский

b) los oficiales aprobadores darán su consentimiento una vez que verifiquen que:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 5
Качество:

Русский

66. Расчеты по трансграничным сделкам обычно производят центральные финансовые органы.

Испанский

las autoridades monetarias centrales son normalmente las que liquidan las transacciones internacionales.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Аналогичным образом израильские граждане не производят никаких экономических операций с Ливией.

Испанский

de igual modo, los nacionales israelíes no realizan ningún tipo de transacción económica con libia.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

164. Женщины производят 90% продовольственных культур, предназначенных для потребления домохозяйствами.

Испанский

164. las mujeres producen el 90% de los cultivos alimentarios destinados al consumo familiar.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

13. Как правило, оценки лучше всего производят независимые, но компетентные эксперты.

Испанский

13. normalmente conviene que sean expertos independientes y experimentados quienes se ocupen de la evaluación.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Русский

27. Производят расчет и заверение сумм компенсации предоставляющим войска/полицейские силы странам.

Испанский

calcular y tramitar la certificación del reembolso a los países que aportan contingentes/efectivos policiales.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,764,002,228 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK