Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
В Испании производят много апельсинов.
en españa se producen muchas naranjas.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Врачи производят осмотр моего желудка.
los médicos están examinando mi estómago.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
:: Некоторые страны производят собственный отбор
:: algunos países hacen su propia selección
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Они производят задержания людей и пытают их.
han detenido y torturado a personas.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Они как машины, которые производят вину задержанных.
son como máquinas que producen culpa en los detenidos.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Иногда порку производят женщины-члены ИГИШ.
quienes administraban los azotes eran a veces mujeres miembros del isis.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
c) медработники центра производят медицинский осмотр;
c) se hace un examen físico por médicos del centro;
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
Женщины производят 80 процентов потребляемых продуктов питания.
producen cerca de 80% de los productos alimenticios que se consumen15.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Страны не могут торговать тем, чего они не производят.
los países no pueden vender lo que no producen.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
d) не производят возведение или укрепление фортификационных сооружений.
d) no establecerán fortificaciones ni mejorarán las existentes.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
3. Целенаправленность и масштабы доклада производят хорошее впечатление.
se acepta el interés primordial y el ámbito del informe.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
В настоящее время неизвестно, сколько из них производят кдекаБДЭ.
en la actualidad se desconoce en cuántas de estas instalaciones se produce cdecabde.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
d) производят оценку эффективности и экономичности использования ресурсов;
d) evalúan la eficiencia y la economía con que se emplean los recursos;
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
За исключением Малайзии, все страны производят свою собственную пищевую соль.
con excepción de malasia, todos los países producen su propia sal para el consumo.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
b) Утверждающие сотрудники производят утверждение после проверки того, что:
b) los oficiales aprobadores darán su consentimiento una vez que verifiquen que:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 5
Качество:
66. Расчеты по трансграничным сделкам обычно производят центральные финансовые органы.
las autoridades monetarias centrales son normalmente las que liquidan las transacciones internacionales.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Аналогичным образом израильские граждане не производят никаких экономических операций с Ливией.
de igual modo, los nacionales israelíes no realizan ningún tipo de transacción económica con libia.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
164. Женщины производят 90% продовольственных культур, предназначенных для потребления домохозяйствами.
164. las mujeres producen el 90% de los cultivos alimentarios destinados al consumo familiar.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
13. Как правило, оценки лучше всего производят независимые, но компетентные эксперты.
13. normalmente conviene que sean expertos independientes y experimentados quienes se ocupen de la evaluación.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
27. Производят расчет и заверение сумм компенсации предоставляющим войска/полицейские силы странам.
calcular y tramitar la certificación del reembolso a los países que aportan contingentes/efectivos policiales.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество: