Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
свирепые морские волны, пенящиеся срамотами своими; звезды блуждающие, которым блюдется мрак тьмы на веки.
come onde selvagge del mare, che schiumano le loro brutture; come astri erranti, ai quali è riservata la caligine della tenebra in eterno
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
И когда Он прибыл на другой берег встрану Гергесинскую, Его встретили два бесноватые, вышедшие из гробов, весьма свирепые, так что никто не смел проходить тем путем.
giunto all'altra riva, nel paese dei gadarèni, due indemoniati, uscendo dai sepolcri, gli vennero incontro; erano tanto furiosi che nessuno poteva più passare per quella strada
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Мы в этот долгий День Злосчастья Обрушили на них свирепый ветер,
scatenammo contro di loro un vento tempestoso, durante un giorno nefasto e interminabile;
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество: