Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Благословляйте его и приветствуйте миром.
macht für ihn salah und begrüßt (ihn mit) einer salam-begrüßung!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Приветствуйте друг друга лобзанием святым.
grüßet euch untereinander mit dem heiligen kuß.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Приветствуйте Амплия, возлюбленного мне в Господе.
grüßet amplias, meinen lieben in dem herrn.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Совершайте молитвы над ними и приветствуйте приветствием.
macht für ihn salah und begrüßt (ihn mit) einer salam-begrüßung!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Когда вы входите в дома, приветствуйте их обитателей.
es ist für euch kein vergehen, gemeinsam oder getrennt zu essen.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Приветствуйте Прискиллу и Акилу, сотрудников моих во Христе Иисусе
grüßt die priscilla und den aquila, meine gehilfen in christo jesu,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Приветствуют вас все братия. Приветствуйте друг друга святым целованием.
es grüßen euch alle brüder. grüßet euch untereinander mit dem heiligen kuß.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Говорите благословение ему, и приветствуйте его миром, желая ему мира.
macht für ihn salah und begrüßt (ihn mit) einer salam-begrüßung!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Приветствуйте всех наставников ваших и всех святых.Приветствуют вас Италийские.
grüßet alle eure lehrer und alle heiligen. es grüßen euch die brüder aus italien.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Приветствуйте братьев в Лаодикии, и Нимфана, и домашнюю церковь его.
grüßet die brüder zu laodizea und den nymphas und die gemeinde in seinem hause.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Приветствуйте друг друга с целованием святым. Приветствуют вас все церкви Христовы.
grüßet euch untereinander mit dem heiligen kuß. es grüßen euch die gemeinden christi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
О вы, которые уверовали! Совершайте молитвы над ними и приветствуйте приветствием.
o die ihr glaubt, sprecht den segen über ihn und grüßt ihn mit gehörigem gruß.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Верующие! Говорите благословение ему, и приветствуйте его миром, желая ему мира.
o ihr, die ihr glaubt, sprecht den segen über ihn und grüßt ihn mit gehörigem gruß.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Приветствуйте Асинкрита, Флегонта, Ерма, Патрова, Ермия и других с ними братьев.
grüßet asynkritus, phlegon, hermas, patrobas, hermes und die brüder bei ihnen.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Не берите ни мешка, ни сумы, ни обуви, и никого на дороге не приветствуйте.
tragt keinen beutel noch tasche noch schuhe und grüßet niemand auf der straße.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
И когда вас приветствуют каким-нибудь приветствием, то приветствуйте лучшим или верните его же.
und wenn euch ein gruß entboten wird, dann grüßt mit einem schöneren (zurück) oder erwidert ihn.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
А когда вы пойдете в дома, то приветствуйте друг друга приветствием от Аллаха, благословенным, благим.
doch wenn ihr in häuser eintretet, so begrüßt einander mit einem gesegneten, lauteren gruß von allah.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Приветствуйте Андроника и Юнию, сродников моих и узников со мною, прославившихся между Апостолами ипрежде меня еще уверовавших во Христа.
grüßet den andronikus und den junias, meine gefreundeten und meine mitgefangenen, welche sind berühmte apostel und vor mir gewesen in christo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Когда ж вы входите в дома, Приветствуйте друг друга Приветствием благословенным и благим От (имени) Аллаха.
es ist für euch kein vergehen, gemeinsam oder getrennt zu essen. wenn ihr nun häuser betretet, so grüßt einander mit einem gesegneten, guten gruß, der von gott kommt.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
А когда вы входите в домы, то приветствуйте друг друга, желая мира, прося от Бога здравствования, совершенного, доброго.
es ist für euch kein vergehen, gemeinsam oder getrennt zu essen. wenn ihr nun häuser betretet, so grüßt einander mit einem gesegneten, guten gruß, der von gott kommt.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: