Вы искали: ты лучший (Русский - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

Turkish

Информация

Russian

ты лучший

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Турецкий

Информация

Русский

Ты - лучший из милующих!"

Турецкий

sen merhametlilerin en hayırlısısın!"

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

Ты - лучший из дарующих уделы!"

Турецкий

rızık verenlerin en hayırlısı sensin!"

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

Поистине, Ты - лучший из милующих!"

Турецкий

sabretmelerine karşılık bugün onları mükafatlandırdım. doğrusu onlar kurtulanlardır" der.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

Ты - лучший из способных дать прощенье!

Турецкий

musa, allah'a yalvardı da bu afet kaldırıldı.)

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И даруй нам удел, Ты - лучший из дарующих уделы!"

Турецкий

bizi rızıklandır, zira rızık verenlerin en hayırlısı sen’sin.” dedi. {km, Çıkış 16,4; tesniye 8,3; matta 26,26-28; markos 14,22-24}

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

Даруй же нам удел, ибо Ты - лучший из дарующих удел".

Турецкий

bizi rızıklandır, sen rızık vericilerin en hayırlısısın" demişti.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

Прости и помилуй! Ты - лучший из тех, кто милует!"

Турецкий

bağışla, merhamet et, sen merhamet edenlerin en hayırlısısın."

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

Даруй нам добрый удел! Ты - лучший из дарующих уделы!"

Турецкий

bizi rızıklandır, sen rızık vericilerin en hayırlısısın" demişti.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

Прости нам и помилуй нас! Ты - лучший из способных дать прощенье!

Турецкий

artık bizi bağışla, merhamet et, sen bağışlayanların en hayırlısısın."

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

Скажи же: "Господи, прости и помилуй! Ты - лучший из милующих!"

Турецкий

de ki: "rabbim! bağışla, merhamet et, sen merhamet edenlerin en hayırlısısın."

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

И даруй нам удел [облегчи его получение], ведь Ты – лучший из дарующих удел!»

Турецкий

bizi rızıklandır, sen rızık vericilerin en hayırlısısın" demişti.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

И скажи: "Господи, останови меня в месте благословенном, Ты лучший из поселяющих!".

Турецкий

"ve, 'rabbim, beni kutlu bir yere indir. sen indirenlerin en iyisisin,' de."

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

Рассуди по истине Меж нами и народом нашим, - Ведь, истинно, Ты - лучший судия!"

Турецкий

'rabbimiz, bizimle kavmimiz arasında 'sen hak ile hüküm ver,' sen 'hüküm verenlerin' en hayırlısısın."

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

Скажи же: "Господи! Прости и помилуй! Ты - лучший из тех, кто милует!"

Турецкий

de ki: "rabbim, (bizi) bağışla, merhamet et; sen, merhamet edenlerin en iyisisin."

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

Дай мне сойти на место, Благословенное (Тобой), - Ты - лучший из дающих место становленья!""

Турецкий

beni bereketli bir yere indir. sen, iskan edenlerin en hayırlısısın.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Русский

Ведь Ты лучше всех решаешь [споры]".

Турецкий

bizimle milletimiz arasında hak ile sen hüküm ver, sen hükmedenlerin en hayırlısısın" dedi.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,353,556 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK