Вы искали: пшеницы (Русский - Чешский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Russian

Czech

Информация

Russian

пшеницы

Czech

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Русский

Чешский

Информация

Русский

АГГЛЮТИНИНЫ ПРОРОСТКОВ ПШЕНИЦЫ

Чешский

aglutininy z pšeničných klíčků

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Русский

АГЛЮТИНИНА ПРОРОСТКОВ ПШЕНИЦЫ И ПЕРОКСИДАЗЫ ХРЕНА КОНЪЮГАТЫ

Чешский

konjugát aglutininu z pšeničných klíčků a křenové peroxidasy

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Русский

Войдешь во гроб в зрелости, как укладываются снопы пшеницы в свое время.

Чешский

vejdeš v šedinách do hrobu, tak jako odnášíno bývá zralé obilí časem svým.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

то пусть вместо пшеницы вырастает волчец и вместо ячменя куколь. Слова Иова кончились.

Чешский

to pšenice nechť vzejde trní, a místo ječmene koukol. [ (job 31:41) skonávají se slova jobova. ]

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И праздник седмиц совершай, праздник начатков жатвы пшеницы и праздник собирания плодов в конце года;

Чешский

a učiníš sobě slavnost téhodnů, svátek prvotin žně pšeničné a slavnost klizení po vyjití každého roku.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Но он сказал: нет, - чтобы, выбирая плевелы, вы невыдергали вместе с ними пшеницы,

Чешский

on pak odpověděl: nikoli, abyste trhajíce koukol, spolu s ním nevytrhali pšenice.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Так была она со служанками Воозовыми и подбирала колосья , доколе не кончилась жатва ячменя и жатва пшеницы, и жила у свекрови своей.

Чешский

a tak se přídržela rut děvek bózových, a sbírala klasy, dokudž nesžali ječmene a pšenice, a bydlela u svegruše své.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Вот дань, какую вы должны давать князю : шестую часть ефы отхомера пшеницы и шестую часть ефы от хомера ячменя;

Чешский

tato pak obět pozdvižení bude, kterouž obětovati budete: Šestý díl efi z chomeru pšenice, též šestý díl efi dáte z chomeru ječmene.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

серебра до ста талантов, и пшеницы до ста коров, и вина до ста батов, и до ста же батов масла, а соли без обозначения количества .

Чешский

až do sta centnéřů stříbra, a až do sta měr pšenice, a až do sta sudů vína, a až do sta tun oleje, a soli bez míry.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Рихав и Баана, брат его, вошли внутрь дома, как бы для того, чтобы взять пшеницы; и поразили его в живот и убежали.

Чешский

a aj, když vešli až do domu, jako by bráti měli obilé, ranili ho v páté žebro, rechab a baana bratr jeho, a utekli.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

корицы и фимиама, и мира и ладана, и вина и елея, и муки и пшеницы, и скота и овец, иконей и колесниц, и тел и душ человеческих.

Чешский

a kupectví skořice, i vonných věcí, a mastí, i kadidla, i vína, i oleje, i bělí, i pšenice, i dobytka, i ovec, i koní, a vozů, i služebníků, i duší lidských;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

И слышал я голос посреди четырех животных, говорящий: хиникс пшеницы за динарий, и три хиникса ячменя за динарий; елея же и вина не повреждай.

Чешский

i slyšel jsem hlas z prostředku čtyř zvířat, an praví: měřice pšenice za peníz, a tři měřice ječmene za peníz, oleji pak a vínu neškoď.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Рувим пошел во время жатвы пшеницы, и нашел мандрагоровые яблоки в поле, и принес их Лии, матери своей. И Рахиль сказала Лии: дай мне мандрагоров сына твоего.

Чешский

vyšel pak ruben v čas žně pšeničné, a nalezl pěkná jablečka na poli, a přinesl je líe matce své. i řekla ráchel líe: dej mi, prosím, těch jableček syna svého.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Русский

Пшеница

Чешский

pŠenice

Последнее обновление: 2013-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,753,553,833 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK