Вы искали: kahibalo (Себуанский - Африкаанс)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Cebuano

Afrikaans

Информация

Cebuano

kahibalo

Afrikaans

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Себуанский

Африкаанс

Информация

Себуанский

kang kinsa natago ang tanang bahandi sa kaalam ug kahibalo.

Африкаанс

in wie al die skatte van wysheid en kennis verborge is.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

unya ikaw makasabut sa pagkahadlok kang jehova, ug hikaplagan mo ang kahibalo sa dios.

Африкаанс

dan sal jy die vrees van die here verstaan en die kennis van god vind

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

kinsa kini nga nagangitngit sa tambag pinaagi sa mga pulong nga walay kahibalo?

Африкаанс

wie maak die raadsbesluit daar tot duisternis met woorde sonder kennis?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ug ako wala makakat-on sa kaalam, ni may kahibalo ako sa usa nga balaan.

Африкаанс

en ek het nie wysheid geleer, sodat ek kennis van die heilige sou besit nie.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

nga nagatinguha nga ang tanang mga tawo mangaluwas unta ug managpakakab-ot sa kahibalo sa kamatuoran.

Африкаанс

wat wil hê dat alle mense gered word en tot kennis van die waarheid kom.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

kon adunay nagadahum nga siya may kahibalo na, siya wala pa gayud mahibalo sa kinahanglan niyang pagahibaloan.

Африкаанс

as iemand meen dat hy enige kennis het, weet hy nog niks soos 'n mens behoort te weet nie.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ang usa ka tawong buotan nagabaton ug kahibalo; apan ang kasingkasing sa mga buang nagabutyag sa kabuangan.

Африкаанс

'n skrander mens verberg sy kennis, maar die hart van die dwase roep hulle sotheid uit.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

adunay bulawan, ug daghang mga rubi; apan ang mga ngabil sa kahibalo maoy usa ka bililhong mutya.

Африкаанс

daar is goud en 'n menigte korale, maar 'n kosbare sieraad is die lippe van kennis.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ang manggialamon sa kasingkasing pagatawgon nga buotan; ug ang pagkatam-is sa mga ngabil nagadugang sa kahibalo.

Африкаанс

'n wyse van hart word verstandig genoem, en soetheid van lippe vermeerder die lering.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ang dila sa manggialamon sa matul-id nagapamulong ug kahibalo; apan ang baba sa mga buang nagabubo sa kabuangan.

Африкаанс

die tong van die wyse getuig van grondige kennis, maar die mond van die dwase laat sotheid uitborrel.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

kay sa atubangan sa dios walay tawo nga pagamatarungon pinaagi sa mga pagtuman sa kasugoan, kay pinaagi sa kasugoan nagaabut hinoon ang kahibalo mahitungod sa sala.

Африкаанс

aangesien uit die werke van die wet geen vlees voor hom geregverdig sal word nie, want deur die wet is die kennis van sonde.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

sa paghatag ug salabutan sa mga walay-pagtagad, alang sa batan-ong lalake ang kahibalo ug kabuot:

Африкаанс

om aan die eenvoudiges skranderheid te gee, aan die jongeling kennis en oorleg;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

wala bay kahibalo ang tanan nga mamumuhat sa kadautan, nga nanaglamoy sa akong katawohan sama sa nagakaon sila ug tinapay, ug kang jehova wala sila managtawag?

Африкаанс

het al die werkers van ongeregtigheid dan geen kennis nie, die wat my volk opeet asof hulle brood eet? hulle roep die here nie aan nie.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

kay kon kining mga butanga inyong mabatonan ug magatubo, kini magapahilayo kaninyo sa pagkataspukan o sa pagkadili mabungahon diha sa inyong kahibalo sa atong ginoong jesu-cristo.

Африкаанс

want as hierdie dinge by julle aanwesig is en toeneem, dan laat dit julle nie ledig of onvrugbaar tot die kennis van onse here jesus christus nie;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ug ang espiritu ni jehova mopuyo sa ibabaw kaniya, ang espiritu sa kaalam ug sa pagsabut, ang espiritu sa pagtambag ug kagahum, ang espiritu sa kahibalo ug sa kahadlok kang jehova.

Африкаанс

en op hom sal die gees van die here rus, die gees van wysheid en verstand, die gees van raad en sterkte, die gees van kennis en van die vrees van die here.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

uban kang kinsa siya mangayo ug tambag ug kinsay nagpahimangno kaniya, ug nagtudlo kaniya sa dalan sa justicia, ug nagtudlo kaniya ug kahibalo, ug nagpakita kaniya sa dalan sa pagsabut?

Африкаанс

met wie het hy raad gehou, dat dié hom verstand sou gee en hom sou leer aangaande die pad van die reg, en hom kennis sou leer en hom bekend maak die weg van volledige insig?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

bunali ang usa ka mayubiton, ug ang walay-pagtagad makakat-on ug pagkabuotan; ug badlonga ang usa nga may salabutan, ug siya makasabut sa kahibalo.

Африкаанс

slaan jy die spotter, dan word die eenvoudige bedagsaam; maar bestraf jy die verstandige, dan sal hy kennis verkry.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

kay ang kalolot maoy gikinahanglan ko, ug dili ang halad; ug ang kahibalo mahitungod sa dios labi nga gikahimut-an ko kay sa mga halad-nga-sinunog.

Африкаанс

want ek het 'n behae in liefde en nie in offerande nie, en in kennis van god meer as in brandoffers.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

ug iyang ginailis-ilisan ang mga panahon ug mga katuigan; iyang ginapapha ang mga hari, ug gipahaluna ang mga hari; siya nagahatag kaalam sa mga manggialamon, ug kahibalo kanila nga may pagsabut;

Африкаанс

hy tog verander die tye en die geleenthede; hy sit konings af en stel konings aan; hy verleen wysheid aan die wyse manne en kennis aan die wat insig het;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,402,032 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK