Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
siya nagapanghimatuod sa iyang nakita ug nadungog, ngani walay midawat sa iyang panghimatuod.
et quod vidit et audivit hoc testatur et testimonium eius nemo accipi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kay alang kanamo, dili kami makapugong sa pagsulti mahitungod sa among nakita ug nadungog."
non enim possumus quae vidimus et audivimus non loqu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
kay ikaw himoon man nga saksi alang kaniya ngadto sa tanang mga tawo mahitungod sa imong nakita ug nadungog.
quia eris testis illius ad omnes homines eorum quae vidisti et audist
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kay ang gipahibalo nga inyong nadungog sukad sa sinugdan mao kini: nga kinahanglan maghigugmaay kita ang usa sa usa,
quoniam haec est adnuntiatio quam audistis ab initio ut diligamus alterutru
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ug nadungog ko ang usa nga namulong kanako gikan sa balay; ug may usa ka tawo nga mitindog tupad kanako.
et audivi loquentem ad me de domo et vir qui stabat iuxta m
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang yuta mikurog sa dinahunog sa ilang pagkapukan; may usa ka pagsinggit nga ang kagahub niini nadungog sa dagat nga mapula.
a voce ruinae eorum commota est terra clamor in mari rubro auditus est vocis eiu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ug ang kinapakapa sa mga pako sa mga querubin nadungog bisan pa sa gawas sa sawang, ingon sa tingog sa makagagahum nga dios sa diha nga siya mosulti.
et sonitus alarum cherubin audiebatur usque ad atrium exterius quasi vox dei omnipotentis loquenti
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
"ug ang iyang anak nga magulang didto sa uma; ug sa nagsingabut siya duol sa balay, iyang nadungog ang honi ug panagsayaw.
erat autem filius eius senior in agro et cum veniret et adpropinquaret domui audivit symphoniam et choru
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
busa gikinahanglan diay nga himoon ta ang labi pa ka mainitong pagtagad sa mga butang nga atong nadungog, basi unya hinoon ipang-anud kita gikan niini.
propterea abundantius oportet observare nos ea quae audivimus ne forte pereffluamu
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang gipamulong ko kaninyo sa ngitngit, isulti ninyo kini sa hayag; ug ang inyong nadungog nga gihonghong kaninyo, imantala ninyo kini diha sa ibabaw sa mga atop.
quod dico vobis in tenebris dicite in lumine et quod in aure auditis praedicate super tect
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kay bisan tuod ang inyong pagkamasinugtanon nadungog sa tanan, nga tungod niana nagakalipay ako tungod kaninyo, buot ko nga magmaalamon kamo labut sa maayo, apan mga inocente labut sa dautan.
vestra enim oboedientia in omnem locum divulgata est gaudeo igitur in vobis sed volo vos sapientes esse in bono et simplices in mal
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ang kabulakan nanungha sa ibabaw sa yuta; ang panahon sa ting-awit sa kalanggaman miabut na, ug ang tingog sa tukmo nadungog dinhi sa atong yuta;
flores apparuerunt in terra tempus putationis advenit vox turturis audita est in terra nostr
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dili ko na kamo nganlan nga mga ulipon, kay ang ulipon dili masayud sa ginabuhat sa iyang agalon. apan ginganlan ko kamo nga mga higala, kay ang tanan nga nadungog ko gikan sa akong amahan, kini gipahibalo ko man kaninyo.
iam non dico vos servos quia servus nescit quid facit dominus eius vos autem dixi amicos quia omnia quaecumque audivi a patre meo nota feci vobi
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
apan alang sa hari sa juda, nga nagsugo kaninyo sa pagpangutana kang jehova, kini mao ang inyong igasulti kaniya: kini mao ang gipamulong ni jehova, ang dios sa israel, mahitungod sa mga pulong nga imong nadungog,
regi autem iuda qui misit vos ut consuleretis dominum sic dicetis haec dicit dominus deus israhel pro eo quod audisti verba volumini
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
"ako walay arang mahimo sa akong kaugalingong pagbulot-an; sumala sa akong nadungog, ako magahukom. ug ang akong hukom matarung, kay wala ko man tinguhaa ang pagbuhat sa akong kaugalingong kabubut-on kondili sa kabubut-on sa nagpadala kanako.
non possum ego a me ipso facere quicquam sicut audio iudico et iudicium meum iustum est quia non quaero voluntatem meam sed voluntatem eius qui misit m
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование