Вы искали: ako wala (Себуанский - Тагальский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Себуанский

Тагальский

Информация

Себуанский

ako ang wala pa

Тагальский

ako kayablelan

Последнее обновление: 2024-09-04
Частота использования: 1
Качество:

Себуанский

wala ako h

Тагальский

lasenggero

Последнее обновление: 2020-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

wala ako hubog

Тагальский

wala pa siya

Последнее обновление: 2020-02-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

wala ako sundo?

Тагальский

wala ako aundo?

Последнее обновление: 2025-02-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

wala na ako kasabot

Тагальский

ang alin

Последнее обновление: 2021-03-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ako wala magpaabut ug dungog nga gikan sa tawo.

Тагальский

hindi ako tumatanggap ng kaluwalhatiang mula sa mga tao.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

wala ako 'y paniudto

Тагальский

ngayon

Последнее обновление: 2024-01-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

wala ako makaila kanimo

Тагальский

sino kaba

Последнее обновление: 2019-06-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

wala ako magawa sa bahay

Тагальский

wala ako magawa sa bahay

Последнее обновление: 2024-06-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

maypa mo naay kuyog inig pasko ako wala ka abot og pasko aw

Тагальский

Последнее обновление: 2020-12-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

naamang ako, wala ako magbuka sa akong baba; kay ikaw ang nagbuhat niini.

Тагальский

ako'y pipi, hindi ko ibinuka ang aking bibig; sapagka't ikaw ang gumawa.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ug ako wala makakat-on sa kaalam, ni may kahibalo ako sa usa nga balaan.

Тагальский

at hindi ako natuto ng karunungan, ni mayroon man ako ng kaalaman ng banal.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

gicastigo ako ni jehova sa masakit gayud; apan ako wala niya itugyan ngadto sa kamatayon.

Тагальский

pinarusahan akong mainam ng panginoon; nguni't hindi niya ako ibinigay sa kamatayan.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ang ginoong jehova nag-abli sa akong igdulungog, ug ako wala magmasinuklanon, ni motalikod.

Тагальский

binuksan ng panginoong dios ang aking pakinig, at ako'y hindi naging mapanghimagsik, o tumalikod man.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ako hingpit; ako wala magtagad sa akong kaugalingon; gibiay-biay ko ang akong kinabuhi

Тагальский

ako'y sakdal; hindi ko talos ang aking sarili; aking niwalang kabuluhan ang aking buhay.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ako wala mag-undang sa pagpasalamat tungod kaninyo, nga nagalakip kaninyo sa akong mga pag-ampo,

Тагальский

ay hindi ako tumitigil ng pagpapasalamat dahil sa inyo, na aking binabanggit kayo sa aking mga panalangin;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

apan tugotan ta nga ako wala magsamok kaninyo, ngani ginaingon nga kono ako suwitik ug nga gisulod ko kamo sa bulsa pinaagi sa lipatlipat.

Тагальский

datapuwa't magkagayon man, ako'y hindi naging pasan sa inyo; kundi dahil sa pagkatuso ko, kayo'y hinuli ko sa daya.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

nahimuot sa pagpadayag sa iyang anak nganhi kanako, aron kini akong igawali ngadto sa mga gentil, ako wala makigsabutsabut kang bisan kinsa nga tawo,

Тагальский

na ihayag ang kaniyang anak sa akin, upang siya'y aking ipangaral sa gitna ng mga gentil; pagkaraka'y hindi ako sumangguni sa laman at sa dugo:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ako wala magpadala niining mga manalagna nga bakakon, apan sila mingdalagan sa tanang dapit: ako wala magsulti kanila, apan sila nanagpanagna.

Тагальский

hindi ko sinugo ang mga propetang ito, gayon ma'y nagsitakbo sila: ako'y hindi nagsalita sa kanila, gayon ma'y nanghula sila.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Себуанский

ako wala mosibug gikan sa sugo sa iyang mga ngabil; gipakamahal ko ang mga pulong sa iyang baba labi kay sa kalan-on ko nga kinahanglan.

Тагальский

ako'y hindi humiwalay sa utos ng kaniyang mga labi; aking pinagyaman ang mga salita ng kaniyang bibig ng higit kay sa aking kailangang pagkain.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,941,804,472 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK