Вы искали: dugoročnim (Сербский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

English

Информация

Serbian

dugoročnim

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Английский

Информация

Сербский

u obveznicama i dugoročnim računima!

Английский

in bonds and long-term accounts!

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

poslije razgovarajmo o dugoročnim planovima.

Английский

let's talk long-term later.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

Što je s vašim dugoročnim ciljevima?

Английский

what about your long-term career goals?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

u nešto sa dugoročnim mogućnostima razvitka.

Английский

something with long-term growth possibilities.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

sledeće nedelje pozabavićemo se dugoročnim ulaganjima.

Английский

okay, next week, we'll get into some specifics about long-term investments. thank you.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

znam da nisi navikao da budeš u dugoročnim vezama.

Английский

i know you're not used to being in a long-term relationship.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

turska takođe mora razmišljati o svojim dugoročnim potrebama.

Английский

turkey also has its own long-term needs to consider.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

pa, prvo treba da popričam sa klijentom o dugoročnim planovima.

Английский

well, first thing i'd do is talk to my client about his long-term goals.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

jeste, ali to je već kocka sa dugoročnim šansama, zar ne?

Английский

aye, but that's a gamble of luck now, ain't it?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

danas ćemo pričati i možda pisati o našim dugoročnim ciljevima za naše veze.

Английский

- hello. so today, we're gonna talk about and maybe write about our long-term goals for our relationships.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

predsjednik će najaviti osnivanje dvostranačke komisije... koja će se baviti dugoročnim temama.

Английский

the president will announce a blue ribbon commission to study the iong-term future of entitlement programs.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

prema dugoročnim planovima, sva tri aerodroma će na kraju dobiti dozvolu za međunarodne letove.

Английский

according to the long term plans, all three airports will eventually become licensed for international flights.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:

Сербский

kako se postojeća kriza razvija, postalo je jasno da se radi sa događaju sa dugoročnim posledicama.

Английский

as the current crisis unfolds, it has become clear that we are confronted with an event of long-lasting impact.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

psiholozi veruju da jedna noć besmislenog zadovoljstva, ..može da se ispreči, dugoročnim obavezama?

Английский

psychologists believe that one night of meaningless pleasure can get in the way of commitment?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

bonusi za menadžere kao motivacija za ostvarenje profita u kratkom roku nisu uvek u najboljem interesu dugoročnim planovima širenja kompanija.

Английский

managers' incentives to achieve short-term performance indicators are not always consistent with a company's longer-term expansion plans.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

zapadni izvori ukazali su da će to verovatno biti neki oblik nezavisnosti, pod dugoročnim nadzorom eu i nato-a.

Английский

western sources have suggested this would likely constitute some form of independence, under long-term eu and nato supervision.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

turska, koja uvozi skoro 90 odsto neophodne energije, težila je dugoročnim ugovorima sa svojim susedima kako bi zadovoljila svoje potrebe.

Английский

turkey, which imports nearly 90% of its energy requirements, has sought long-term contracts with its neighbours to cover its needs.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

aleksandar medvedev: iako 2009. nije bila laka godina za gazprom, nema sumnje da smo postigli veliki napredak u nekim važnim dugoročnim projektima.

Английский

alexander medvedev: although 2009 was not an easy year for gazprom, there is no doubt we made great progress on some key long-term projects.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

pozivajući se na izjave zapadnih diplomata, rojters je izvestio da bi konačno rešenje moglo da bude neki oblik nezavisnosti, pod dugoročnim nadzorom eu i nato-a.

Английский

citing western diplomats, reuters reported that the eventual solution could be some form of independence, under long-term eu and nato supervision.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

portparol privredne komore tirane edlira prenga kaže za setimes da se kina smatra ozbiljnim i dugoročnim partnerom albanskih privrednika i da „takav stav podržava i vlada“.

Английский

chamber of commerce and industry of tirana spokesperson edlira prenga told setimes that china is being seen as a serious and long-term partner for albanian entrepreneurs, "also finding support in this case from the government."

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,413,139 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK