Вы искали: regulisano ribogojilište (Сербский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

English

Информация

Serbian

regulisano ribogojilište

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Английский

Информация

Сербский

- sve je regulisano.

Английский

completely.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

- u redu, regulisano.

Английский

- right, got it.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

to je ribogojilište sada. jest.

Английский

-it's a fish farm now.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

onda će sve biti 'regulisano'.

Английский

the everything will be 'regulated'.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

konobar! slušaj, regulisano je.

Английский

oh, listen, it's all taken care of.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

sve je regulisano. idemo negde?

Английский

- are we going out?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

nije ilegalno, samo nije regulisano zakonom.

Английский

it's not illegal, it's extra-legal.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

da li je sve regulisano sa dr gachetom?

Английский

is everything set there with dr. gachet?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

- ne, neko iznutra, ali to je već regulisano.

Английский

no, someone on the inside was already taking care of all of it.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

mi tražimo da sve bude higijenski i dobro regulisano.

Английский

we like things hygienic and well-regulated.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

da li biste htjeli havea~ ribogojilište u africi?

Английский

would you like to have a fish farm in africa?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

sada sa kapsulama i tekućinom, razvojni proces je više regulisano okruženje.

Английский

now with the pods and the formula, the development process is a more regulated environment.

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ko od tih kandidata ima pravo na to pitanje je koje je regulisano zakonom.

Английский

who is then eligible is a matter regulated by the law.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

inspektori iz brčanskog okruga dolaze već dve godine, svi plaćaju porez, sve je regulisano."

Английский

inspectors from the brcko district have been coming for two years - everyone's paying taxes, everything is regulated."

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Сербский

ako to ne učine, sve će više biti zahteva da novinarstvo bude regulisano spolja, od strane vlade i drugih institucija.

Английский

if they fail to do so, there will be increasing demands that the profession be regulated from the outside, by governments and by other institutions.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

međutim, agencija za bankarstvo bih tvrdi da je to pitanje već regulisano zakonom o obligacionim odnosima i preporučuje prevarenim žirantima da potraže zaštitu na sudu.

Английский

the banking agency of bih, however, claims that this issue is already covered by the law of obligations, and recommends that the defrauded guarantors seek justice in court.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

"pitanje protivraketnog štita je regulisano sporazumom između poljske i sjedinjenih država", izjavio je u subotu poljski premijer donald tusk.

Английский

"the question of the anti-missile shield is governed by an agreement between poland and the united states," polish prime minister donald tusk said on saturday.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Сербский

echr je u novembru 2009. doneo presudu u slučaju suljagić protiv bih, kojom je presuđeno da je bih prekršila prava podnosioca tužbe time što je odugovlačila sa sprovođenjem domaćeg zakona kojim je regulisano to pitanje.

Английский

the echr issued a pilot verdict in november 2009 in the case of suljagic vs. bih. it ruled that bih violated the petitioner's rights by delaying implementation of the local law governing this matter.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

međutim, to pitanje je regulisano zato što su se u prošlosti dogodile mnoge automobilske nesreće, a nijedna osiguravajuća kompanija nije preuzela odgovornost zbog nepostojanja šeme osiguranja“, rekao je gaši.

Английский

however, the issue has been regulated because in the past many car accidents happened and no insurance company took responsibility because of the lack of an insurance scheme," gashi said.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Сербский

„građani srbije podneli su najveći teret reformi kako bi naša zemlja bila demokratskije, pravno regulisano društvo, koje poštuje ljudska i manjinska prava“, rekao je tadić.

Английский

"serbian citizens have filed the largest burden of reforms in order to make our country more democratic, legally regulated society which respects human and minority rights," tadic said.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,767,423,590 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK