Вы искали: samariji (Сербский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

English

Информация

Serbian

samariji

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Английский

Информация

Сербский

i naèini oltar valu u domu valovom koji sazida u samariji.

Английский

and he reared up an altar for baal in the house of baal, which he had built in samaria.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

tako umre car, i odnesoše ga u samariju; i pogreboše cara u samariji.

Английский

so the king died, and was brought to samaria; and they buried the king in samaria.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

neæu li uèiniti jerusalimu i njegovim lažnim bogovima onako kako sam uèinio samariji i njenim lažnim bogovima?

Английский

shall i not, as i have done unto samaria and her idols, so do to jerusalem and her idols?

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i glava je jefremu samarija, a samariji je glava sin remalijin. ako ne verujete, neæete se održati.

Английский

and the head of ephraim is samaria, and the head of samaria is remaliah's son. if ye will not believe, surely ye shall not be established.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

godine pedesete carovanja azarijinog nad judom zacari se fakija, sin menajimov nad izrailjem u samariji, i carova dve godine.

Английский

in the fiftieth year of azariah king of judah pekahiah the son of menahem began to reign over israel in samaria, and reigned two years.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i poèinu joas kod otaca svojih, a jerovoam sede na presto njegov; i pogreboše joasa u samariji kod careva izrailjevih.

Английский

and joash slept with his fathers; and jeroboam sat upon his throne: and joash was buried in samaria with the kings of israel.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ohozija, sin ahavov zacari se nad izrailjem u samariji sedamnaeste godine carovanja josafatovog nad judom; i carova nad izrailjem dve godine.

Английский

and he did evil in the sight of the lord, and walked in the way of his father, and in the way of his mother, and in the way of jeroboam the son of nebat, who made israel to sin:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

godine petnaeste carovanja amasije sina joasovog nad judom, zacari se jerovoam, sin joasov nad izrailjem u samariji, i carova èetrdeset i jednu godinu.

Английский

in the fifteenth year of amaziah the son of joash king of judah jeroboam the son of joash king of israel began to reign in samaria, and reigned forty and one years.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i ahav, sin amrijev, poèe carovati nad izrailjem trideset osme godine carovanja asinog nad judom, i carova ahav sin amrijev nad izrailjem u samariji dvadeset i dve godine.

Английский

and in the thirty and eighth year of asa king of judah began ahab the son of omri to reign over israel: and ahab the son of omri reigned over israel in samaria twenty and two years.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a ahav imaše sedamdeset sinova u samariji; i juj napisa knjigu i posla je u samariju ka glavarima jezraelskim, starešinama i hraniteljima ahavovim, i reèe:

Английский

and ahab had seventy sons in samaria. and jehu wrote letters, and sent to samaria, unto the rulers of jezreel, to the elders, and to them that brought up ahab's children, saying,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a ohozija pade kroz rešetku iz gornje sobe svoje u samariji, i razbole se; pa posla poslanike i reèe im: idite, pitajte velzevula boga akaronskog hoæu li ozdraviti od ove bolesti.

Английский

and ahaziah fell down through a lattice in his upper chamber that was in samaria, and was sick: and he sent messengers, and said unto them, go, inquire of baal-zebub the god of ekron whether i shall recover of this disease.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i pobuni se na nj fekaj sin remalijin, vojvoda njegov, i ubi ga u samariji u carskom dvoru, s argovom i arijem i s pedeset ljudi sinova galadovih; i ubivši ga zacari se na njegovo mesto.

Английский

but pekah the son of remaliah, a captain of his, conspired against him, and smote him in samaria, in the palace of the king's house, with argob and arieh, and with him fifty men of the gileadites: and he killed him, and reigned in his room.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

tada mu reèe ven-adad: gradove koje je uzeo otac moj tvom ocu, vratiæu, i naèini sebi ulice u damasku kao što je otac moj uèinio u samariji. a on odgovori: s tom verom otpustiæu te. i uèini veru s njim, i otpusti ga.

Английский

and ben-hadad said unto him, the cities, which my father took from thy father, i will restore; and thou shalt make streets for thee in damascus, as my father made in samaria. then said ahab, i will send thee away with this covenant. so he made a covenant with him, and sent him away.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,223,271 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK