Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sinhronizacija...
synchronicity...
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 2
Качество:
sinhronizacija :
synch :
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
dobra sinhronizacija.
- nice sync-up. - for once.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
kakva sinhronizacija!
how they move!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- sinhronizacija usklađena.
- synchro is aligned.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- 'sinhronizacija autorizirana.'
'synchronisation authorised. '
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
sinhronizacija ispod 10.
synchro ratio is under 10%.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
prevod i sinhronizacija:
# they got nothing in their souls #
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
tvoja sinhronizacija je 0%.
your synchronization rate is 0.00%.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
meni je sinhronizacija trapava.
'cause to me, dubbing is boorish.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
prevod i re-sinhronizacija:
song:..
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
== sinhronizacija elderman == prevod:
== sync, corrected by elderman == @elder_man
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
njihov problem je sinhronizacija.
their problem is synchronicity.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
sinhronizacija pokreta biče najvažnija!
synchronizing movements will be most important!
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
prevod i sinhronizacija *****anniani*****
when everything i do says i, i miss you
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
da, sinhronizacija, to je samo maska.
yeah, this lip-synch thing, it's just a cover.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
prevod sa engleskog sinhronizacija: lydiasr
and finally let them go.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
prevod i delimična sinhronizacija: aleksandar0411.
dead europe english subs by yavass april 2013
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
i gledamo da li se sinhronizacija poklapa.
to see if it syncs up in a significant way.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
== sinhronizacija elderman == prevod: luka paunović
== sync, corrected by elderman == @elder_man
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: