Вы искали: devojku (Сербский - Африкаанс)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Afrikaans

Информация

Serbian

devojku

Afrikaans

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Африкаанс

Информация

Сербский

za devojku.

Африкаанс

hier is die geld

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Сербский

on ima devojku.

Африкаанс

hy het 'n meisie

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Сербский

gerhard je upoznao devojku.

Африкаанс

gerard het 'n meisie ontmoet

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Сербский

pat ima novu devojku. dobra stvar.

Африкаанс

peet het 'n nuwe meisie

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Сербский

ružni stari doktor leči devojku u sred nedođije.

Африкаанс

'n lelike ou dokter behandel 'n meisie in die binneland

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Сербский

tada rekoše: da zovemo devojku, i upitamo šta ona veli.

Африкаанс

toe sê hulle: laat ons die dogter roep en haar self vra.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

veru uèinih sa oèima svojim, pa kako bih pogledao na devojku?

Африкаанс

ek het 'n verbond gesluit met my oë: hoe sou ek dan ag gegee het op 'n jonkvrou?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

posle toga zamilova devojku na potoku soriku, kojoj beše ime dalida.

Африкаанс

daarna het hy 'n vrou in die dal sorek liefgekry, wie se naam delíla was.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ako li ne pristanete da se obrežete, mi æemo uzeti svoju devojku i otiæi æemo.

Африкаанс

maar as julle nie na ons luister om besny te word nie, dan neem ons ons dogter en ons trek weg.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

tako i onaj koji udaje svoju devojku dobro èini; ali koji ne udaje bolje èini.

Африкаанс

daarom, ook hy wat in die huwelik uitgee, doen goed; maar hy wat in die huwelik nie uitgee nie, doen beter.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a iz sirije izadje èeta i zarobi u zemlji izrailjskoj malu devojku, te ona služaše ženu nemanovu.

Африкаанс

en die arameërs het in bendes uitgetrek en uit die land van israel 'n klein dogtertjie as gevangene weggevoer wat in diens van naäman se vrou gekom het.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i potražiše lepu devojku po svim krajevima izrailjskim, i nadjoše avisagu sunamku, te je dovedoše caru.

Африкаанс

hulle het toe in die hele grondgebied van israel 'n mooi meisie gesoek en abísag, die sunamitiese, gevind en haar by die koning gebring.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i za moj narod bacaše žreb, i davaše dete za kurvu, i prodavaše devojku za vino, te piše.

Африкаанс

en oor my volk het hulle die lot gewerp en 'n jong seun weggegee vir 'n hoer en 'n meisie verkoop vir wyn en dit gedrink.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ko bi prevario devojku, koja nije zaruèena, te bi spavao s njom, da joj da miraz i uzme je za ženu.

Африкаанс

as iemand 'n jongmeisie wat nie verloof is nie, verlei en met haar gemeenskap het, moet hy haar vir die volle huweliksprys as sy vrou koop.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i uzevši devojku za ruku reèe joj: talita kumi, koje znaèi: devojko, tebi govorim, ustani.

Африкаанс

toe gryp hy die hand van die kind en sê vir haar: talíta, koemi! wat, as dit vertaal word, beteken: dogtertjie, ek sê vir jou, staan op!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ako li u polju nadje èovek devojku isprošenu, i silom je obleži, tada da se pogubi samo èovek koji je obleža;

Африкаанс

maar as die man die verloofde dogter in die veld kry en die man haar aangryp en met haar gemeenskap het, moet die man wat met haar gemeenskap gehad het, alleen sterwe;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i vrativši se kaza ocu svom i materi svojoj govoreæi: videh devojku u tamnatu izmedju kæeri filistejskih; oženite me njom.

Африкаанс

en hy het opgegaan en dit aan sy vader en sy moeder vertel en gesê: ek het 'n vrou uit die dogters van die filistyne in timna gesien; neem haar dan nou as vrou vir my.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

polazi gospod sve junake moje usred mene, sazva na me sabor da potre mladiæe moje; kao groždje u kaci izgazi gospod devojku, kæer judinu.

Африкаанс

samek. die here het al my magtiges binne-in my verwerp, hy het teen my 'n feestyd uitgeroep om my jongmanne te verbreek; die here het die parskuip getrap vir die jonkvrou, die dogter van juda.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

tada neka izvedu devojku na vrata oca njenog, i neka je zaspu kamenjem ljudi onog mesta da pogine, zato što uèini sramotu u izrailju kurvavši se u domu oca svog. tako izvadi zlo iz sebe.

Африкаанс

dan moet hulle die dogter na die deur van haar vader se huis uitbring, en die manne van haar stad moet haar stenig, dat sy sterwe, omdat sy 'n skanddaad in israel begaan het deur in die huis van haar vader te hoereer. so moet jy dan die kwaad uit jou midde uitroei.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

izvedite ih oboje na vrata onog mesta, i zaspite ih kamenjem da poginu, devojku što nije vikala u mestu, a èoveka što je osramotio ženu bližnjeg svog. tako izvadi zlo iz sebe.

Африкаанс

dan moet julle hulle twee na die poort van dié stad uitbring en hulle stenig, dat hulle sterwe; die dogter, omdat sy in die stad nie geskreeu het nie, en die man, omdat hy die vrou van sy naaste onteer het. so moet jy dan die kwaad uit jou midde uitroei.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,735,295,919 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK