Вы искали: jerusalimu (Сербский - Африкаанс)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Afrikaans

Информация

Serbian

jerusalimu

Afrikaans

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Африкаанс

Информация

Сербский

reèi propovednika, sina davidovog cara u jerusalimu.

Африкаанс

die woorde van die prediker, die seun van dawid, die koning in jerusalem.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

sine èoveèji, pokaži jerusalimu gadove njegove,

Африкаанс

mensekind, maak aan jerusalem sy gruwels bekend

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ja propovednik bejah car nad izrailjem u jerusalimu.

Африкаанс

ek, prediker, was koning oor israel in jerusalem.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a beše tada praznik obnovljenja u jerusalimu, i beše zima.

Африкаанс

en dit was die fees van die tempelwyding in jerusalem, en dit was winter.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

u crkvi tvojoj, u jerusalimu, carevi æe prinositi dare.

Африкаанс

jou god het jou sterkte gebied: betoon u sterk, o god, wat vir ons gewerk het!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a carova solomun u jerusalimu nad svim izrailjem èetrdeset godina.

Африкаанс

en die dae wat salomo in jerusalem oor die hele israel geregeer het, was veertig jaar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i kaza jeremija prorok sedekiji caru judinom sve ove reèi u jerusalimu.

Африкаанс

en die profeet jeremia het al hierdie woorde aan sedekía, die koning van juda, in jerusalem meegedeel,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

da bi kazivali na sionu ime gospodnje i hvalu njegovu u jerusalimu,

Африкаанс

om die gekerm van die gevangene te hoor, om los te maak die kinders van die dood;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

kao što bi osamnaeste godine cara josije praznovana pasha gospodu u jerusalimu.

Африкаанс

maar in die agttiende jaar van koning josía is hierdie pasga vir die here in jerusalem gehou.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

to behu poglavari domova otaèkih po porodicama svojim, i nastavahu u jerusalimu.

Африкаанс

hulle was hoofde van families, volgens hulle afstamming, hoofde; hulle het in jerusalem gewoon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a u jerusalimu stajahu jevreji ljudi pobožni iz svakog naroda koji je pod nebom.

Африкаанс

en daar het in jerusalem jode gewoon, godsdienstige manne, uit elke nasie wat onder die hemel is.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

jer makedonija i ahaja uèiniše dragovoljno neki porez za siromahe svete koji žive u jerusalimu.

Африкаанс

want macedónië en acháje het dit goedgevind om iets by te dra vir die armes onder die heiliges in jerusalem.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

dvadeset i tri godine imaše joahaz kad poèe carovati, i carova tri meseca u jerusalimu.

Африкаанс

drie en twintig jaar was jóahas oud toe hy koning geword het, en drie maande het hy in jerusalem geregeer.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

u ono æe vreme biti tužnjava velika u jerusalimu kao tužnjava u adadrimonu, u polju migdonskom.

Африкаанс

in dié dag sal die rouklag groot wees in jerusalem, soos die rouklag van hadad-rimmon in die laagte van megiddo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i popali dom gospodnji i dom carski i sve domove u jerusalimu; sve velike kuæe popali ognjem.

Африкаанс

en hy het die huis van die here en die huis van die koning verbrand; ook al die huise van jerusalem, ja, elke groot huis met vuur verbrand.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i ovo su imena onih koji mu se rodiše u jerusalimu: sanuja i sovav, natan i solomun,

Африкаанс

en dit is die name van die kinders wat hy in jerusalem gehad het: sámmua en sobab, natan en salomo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

nego, pristupiste k sionskoj gori, i ka gradu boga Živoga, jerusalimu nebeskom, i mnogim hiljadama andjela,

Африкаанс

maar julle het gekom by die berg sion en die stad van die lewende god, die hemelse jerusalem en tien duisende engele,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

u jerusalimu, pak, kod ovèijih vrata ima banja, koja se zove jevrejski vitezda, i oko nje pet pokrivenih tremova,

Африкаанс

en daar is in jerusalem by die skaapspoort 'n bad met vyf pilaargange wat in hebreeus betésda genoem word.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

u hevronu carova nad judom sedam godina i šest meseci; a u jerusalimu carova trideset i tri godine nad svim izrailjem i judom.

Африкаанс

in hebron het hy oor juda sewe jaar en ses maande geregeer, en in jerusalem het hy drie en dertig jaar oor die hele israel en juda geregeer.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

jer gle, gospod, gospod nad vojskama uzeæe jerusalimu i judi potporu i pomoæ, svaku potporu u hlebu i svaku potporu u vodi,

Африкаанс

want kyk, die here here van die leërskare sal uit jerusalem en uit juda wegneem die stut en die steun, elke stut van brood en elke stut van water,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,760,836,941 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK