Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i kad se prolivae krv stefana svedoka tvog, i ja stajah i pristajah na smrt njegovu, i èuvah haljine onih koji ga ubijaju.
rax-ca-dolli bi ñu tuuree deretu ecen, mi la doon seedeel, teewe naa ko, ànd ca, bay wottu sax yérey ñi ko doon rey.”
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kao to i uèinih u jerusalimu; i mnoge od svetih ja zatvarah u tamnice, primivi vlast od glavara svetenièkih; i kad ih ubijahu, pristajah na sud.
daan naa ko def ci yerusalem, ba noppi ma jot sañ-sañ ci saraxalekat yu mag ya, bay tëj gaayi yàlla yu bare. rax-ca-dolli ku ñu ci masoon a bëgg a rey, ànd naa ci.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: