Вы искали: mudrost (Сербский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Serbian

Greek

Информация

Serbian

mudrost

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Сербский

Греческий

Информация

Сербский

niti sam uèio mudrost niti znam svete stvari.

Греческий

και δεν εμαθον την σοφιαν, ουτε εξευρω την γνωσιν των αγιων.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

u starca je mudrost, i u dugom veku razum.

Греческий

Η σοφια ειναι μετα των γεροντων, και η συνεσις εν τη μακροτητι των ημερων.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

da, vi ste ljudi, i s vama æe umreti mudrost.

Греческий

σεις εισθε αληθως οι ανθρωποι, και με σας θελει τελευτησει η σοφια.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

jesi li tajnu božiju èuo i pokupio u sebe mudrost?

Греческий

Μηπως ηκουσας τας βουλας του Θεου; και εξηντλησας εις σεαυτον την σοφιαν;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

ja mudrost boravim s razboritošæu, i razumno znanje nalazim.

Греческий

Εγω η σοφια κατοικω μετα της φρονησεως, και εφευρισκω γνωσιν συνετων βουλευματων.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

"evropa treba da pokaže strpljenje i mudrost sa turskom.

Греческий

"Η Ευρώπη πρέπει να επιδείξει υπομονή και σύνεση με την Τουρκία.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Сербский

da se poznaje mudrost i nastava, da se razumeju reèi razumne,

Греческий

δια να γνωριση τις σοφιαν και παιδειαν, δια να νοηση λογους φρονησεως,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a kad carica savska vide svu mudrost solomunovu i dom koji beše sazidao,

Греческий

Και ιδουσα η βασιλισσα της Σεβα πασαν την σοφιαν του Σολομωντος και τον οικον τον οποιον ωκοδομησε,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

poèetak je mudrosti strah gospodnji; ludi preziru mudrost i nastavu.

Греческий

Αρχη σοφιας φοβος Κυριου οι αφρονες καταφρονουσι την σοφιαν και την διδασκαλιαν.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

slušajte, deco, nastavu oèevu, i pazite da biste poznali mudrost.

Греческий

Ακουσατε, τεκνα, παιδειαν πατρος, και προσεχετε να μαθητε συνεσιν.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

jer mudrost solomunova beše veæa od mudrosti svih istoènih naroda i od sve mudrosti misirske.

Греческий

Και υπερεβη η σοφια του Σολομωντος την σοφιαν παντων των κατοικων της ανατολης και πασαν την σοφιαν της Αιγυπτου

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

podsmevaè traži mudrost, i ne nahodi je; a razumnom je znanje lako naæi.

Греческий

Ο χλευαστης ζητει σοφιαν και δεν ευρισκει εις δε τον συνετον ειναι ευκολος η μαθησις.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

pribavi mudrost, pribavi razum; ne zaboravljaj i ne odstupaj od reèi usta mojih.

Греческий

Αποκτησον σοφιαν, αποκτησον συνεσιν μη λησμονησης αυτην, μηδε εκκλινης απο των λογων του στοματος μου

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

i svi carevi zemaljski tražahu da vide solomuna da èuju mudrost njegovu, koju mu dade gospod u srce.

Греческий

Και παντες οι βασιλεις της γης εζητουν το προσωπον του Σολομωντος, δια να ακουσωσι την σοφιαν αυτου, την οποιαν ο Θεος εθεσεν εις την καρδιαν αυτου.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a èoveku reèe: gle, strah je božji mudrost, i uklanjati se oda zla jeste razum.

Греческий

Και ειπε προς τον ανθρωπον, Ιδου, ο φοβος του Κυριου, ουτος ειναι η σοφια, και η αποχη απο του κακου συνεσις.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

granični sporazum pokazuje "veliku odgovornost, liderstvo i mudrost", rekao je riker.

Греческий

Η συνοριακή συμφωνία επιδεικνύει "μεγάλη ευθύνη, ηγεσία και σοφία", δήλωσε ο Ρίκερ.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Сербский

zato daj mi mudrost i znanje da polazim pred narodom ovim i dolazim, jer ko može suditi narodu tvom tako velikom?

Греческий

δος τωρα εις εμε σοφιαν και συνεσιν, δια να εξερχωμαι και να εισερχωμαι εμπροσθεν του λαου τουτου διοτι τις δυναται να κρινη τον λαον σου τουτον τον μεγαν;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

a ostala dela solomunova i šta je god èinio, i mudrost njegova, nije li to zapisano u knjizi dela solomunovih?

Греческий

Αι δε λοιπαι των πραξεων του Σολομωντος και παντα οσα εκαμε, και η σοφια αυτου, δεν ειναι γεγραμμενα εν τω βιβλιω των πραξεων του Σολομωντος;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

zato æu evo još raditi èudesno s tim narodom, èudesno i divno, i mudrost mudrih njegovih poginuæe i razum razumnih nestaæe.

Греческий

δια τουτο, ιδου, θελω προσθεσει να καμω θαυμαστον εργον μεταξυ τουτου του λαου, θαυμαστον εργον και εξαισιον διοτι η σοφια των σοφων αυτου θελει χαθη και η συνεσις των συνετων αυτου θελει κρυφθη.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Сербский

mudrost i znanje daje ti se; a daæu ti i bogatstva i slave, kakve nisu imali carevi pre tebe niti æe posle tebe imati.

Греческий

η σοφια και η συνεσις διδεται εις σε και πλουτον και αγαθα και δοξαν θελω δωσει εις σε, ως δεν εγεινεν εις τους βασιλεις τους προ σου, ουδε εις τους μετα σε θελουσι γεινει τοιαυτα.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,887,321 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK