Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
avram khan.
avram khan.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
avram, govori.
tal nu.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
avram, to nije pričanje.
- men nogle gange... - avram, det er ikke at tale.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
avram khan, kolega vijaya.
avram khan, jeg er vijays kollega.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
nazvaću ga mordekaj ili avram...
eller abraham.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
a avram reèe: hoæu se zakleti.
da svarede abraham: "jeg vil sværge!"
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a avram dade sve to imae isaku;
abraham gav isak alt, hvad han ejede;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
isak je oslobođen a avram je žrtvovao ovna.
isak slipper, og abraham antænder til sidst geden.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
a avram odluèi sedam jaganjaca iz stada.
men abraham satte syv lam til side,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
a avram uze drugu enu, po imenu heturu.
abraham tog sig en hustru, som hed ketura;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
avram te je stavio u upravni odbor restorana.
du kommer i restaurantens bestyrelse.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
pravo je čudo da su avram i sara dobili isaka.
det er jo et mirakel, at abraham og sara får isak.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
a bee avram vrlo bogat stokom, srebrom i zlatom.
abram var meget rig på kvæghjorde, sølv og guld;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
i poverova avram bogu, a on mu primi to u pravdu.
da troede abram herren, og han regnede ham det til retfærdighed.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
a avram pade nièice. i gospod mu jo govori i reèe:
da faldt abram på sit ansigt, og gud sagde til ham:
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kaži mi, avram. sigurno se negdje nešto dobro događa?
sig mig, avram, der må da være sket noget godt?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
i avram nadede ime sinu koji mu se rodi, kog mu rodi sara, isak.
abraham kaldte den søn, han fik med sara, isak;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
tada usta avram i pokloni se narodu zemlje one, sinovima hetovim;
men abraham stod op og bøjede sig for hetiterne, folkene der på stedet,
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
avram je zaklao ovna nedefinisane rase, i stavio ga usred zapaljenog žbuna.
abraham skærer halsen over på en ikke-racespecificeret vædder der sidder fast i en i historien uetableret busk.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
i obreza avram sina svog isaka kad bi od osam dana, kao to mu zapovedi bog.
og abraham omskar sin søn isak, da han var otte dage gammel, således som gud havde pålagt ham.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: